Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.41
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000_old /
htdocs /
langs /
gl_ES /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
27.48
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
admin.lang
163.32
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
agenda.lang
8.7
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
assets.lang
1.96
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
banks.lang
8.5
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
bills.lang
33.14
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
blockedlog.lang
5.46
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
bookmarks.lang
1018
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
boxes.lang
6.2
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
cashdesk.lang
5.17
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
categories.lang
5.56
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
commercial.lang
3.28
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
companies.lang
17.37
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
compta.lang
16.75
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
contracts.lang
5.19
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
cron.lang
5.66
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
deliveries.lang
1.25
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
dict.lang
8.31
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
donations.lang
1.64
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ecm.lang
2.34
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
errors.lang
29.93
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
exports.lang
10.41
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
externalsite.lang
304
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ftp.lang
973
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
help.lang
1.26
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
holiday.lang
6.67
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
hrm.lang
662
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
install.lang
20.07
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
interventions.lang
4.07
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
intracommreport.lang
1.43
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
languages.lang
2.93
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ldap.lang
1.57
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
link.lang
531
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
loan.lang
1.46
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mailmanspip.lang
1.72
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mails.lang
10.95
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
main.lang
35.2
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
margins.lang
2.88
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
members.lang
12.56
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
modulebuilder.lang
13.96
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mrp.lang
6.1
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
multicurrency.lang
2.34
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
oauth.lang
1.98
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
opensurvey.lang
3.57
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
orders.lang
9.2
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
other.lang
17.08
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
paybox.lang
2.09
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
paypal.lang
2.25
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
printing.lang
2.71
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
productbatch.lang
1.33
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
products.lang
20.09
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
projects.lang
15.19
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
propal.lang
3.9
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
receiptprinter.lang
3.54
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
receptions.lang
2.45
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
recruitment.lang
3.28
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
resource.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
salaries.lang
1.22
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
sendings.lang
3.41
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
sms.lang
1.81
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
stocks.lang
15.06
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
stripe.lang
5.54
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
supplier_proposal.lang
2.65
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
suppliers.lang
2.36
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ticket.lang
15.85
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
trips.lang
7.29
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
users.lang
6.71
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
website.lang
14.9
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
withdrawals.lang
9.42
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
workflow.lang
3.19
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
zapier.lang
1.02
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips ShowExpenseReport=Ver informe de gastos Trips=Informes de gastos TripsAndExpenses=Informes de gastos TripsAndExpensesStatistics=Estatísticas de informes de gastos TripCard=Ficha de informe gasto AddTrip=Crear informe de informes de gasto ListOfTrips=Listaxe de informes de gastos ListOfFees=Listaxe de honorarios TypeFees=Tipos de honorarios ShowTrip=Ver informe de gastos NewTrip=Novo informe de gasto LastExpenseReports=Últimos %s informes de gastos AllExpenseReports=Todos os informes de gastos CompanyVisited=Empresa/organización visitada FeesKilometersOrAmout=Importe ou quilómetros DeleteTrip=Eliminar informe de gasto ConfirmDeleteTrip=¿Está certo de querer eliminar este informe de gasto? ListTripsAndExpenses=Listaxe de informe de gastos ListToApprove=Agardando aprobación ExpensesArea=Área de informe de gastos ClassifyRefunded=Clasificar 'Reembolsado' ExpenseReportWaitingForApproval=Foi enviado un novo informe de gasto para ser aprobado ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=Foi enviado un novo ginforme de asto e está agardando para ser aprobado.<br>- Usuario: %s<br>- Periodo. %s<br>Faga clic aquí para validalo: %s ExpenseReportWaitingForReApproval=Foi enviado un novo informe de gasto para aprobalo de novo ExpenseReportWaitingForReApprovalMessage=Foi enviado un novo informe de gasto e está agardando para ser aprobado de novo.<br>O %s, rexeitou a súa aprobación por esta razón: %s<br>Foi proposta unha nova versión e agarda a súa aprobación.<br>- Usuario: %s<br>- Periodo. %s<br>Faga clic aquí para validalo: %s ExpenseReportApproved=Un novo informe de gasto foi aprobado ExpenseReportApprovedMessage=O informe de gasto %s foi aprobado.<br>- Usuario: %s<br>- Aprobado por: %s<br>Faga clic aquí para validalo: %s ExpenseReportRefused=Un informe de gasto foi rexeitado ExpenseReportRefusedMessage=O informe de gasto %s foi rexeitado.<br>- Usuario: %s<br>- Rexeitado por: %s<br>- Motivo do rexeitamento: %s<br>Faga clic aquí ver o gasto: %s ExpenseReportCanceled=Un informe de gasto foi cancelado ExpenseReportCanceledMessage=O informe de gasto %s foi cancelado.<br>- Usuario: %s<br>- Cancelado por: %s<br>- Motivo da cancelación: %s<br>Faga clic aquí ver o gasto: %s ExpenseReportPaid=Un informe de gasto foi pagado ExpenseReportPaidMessage=O informe de gasto %s foi pagado.<br>- Usuario: %s<br>- Pagado por: %s<br>Faga clic aquí ver o gasto: %s TripId=Id de informe de gasto AnyOtherInThisListCanValidate=Persoa a informar para a validación TripSociete=Información da empresa TripNDF=Información do informe de gasto PDFStandardExpenseReports=Prantilla estandard para xerar un documento de informe de gasto ExpenseReportLine=Liña de informe gasto TF_OTHER=Outro TF_TRIP=Transporte TF_LUNCH=Xantar TF_METRO=Metro TF_TRAIN=Trén TF_BUS=Autocar TF_CAR=Coche TF_PEAGE=Peaxe TF_ESSENCE=Combustible TF_HOTEL=Hotel TF_TAXI=Taxi EX_KME=Custos de quilometraxe EX_FUE=Combustible EX_HOT=Hotel EX_PAR=Estacionamento EX_TOL=Peaxe EX_TAX=Impostos varios EX_IND=Suscrición de indemnización por transporte EX_SUM=Mantemento EX_SUO=Material de oficina EX_CAR=Aluguer de vehículos EX_DOC=Documentación EX_CUR=Os clientes reciben EX_OTR=Outros receptores EX_POS=Franqueo EX_CAM=Mantemento e reparación EX_EMM=Alimentación de empregados EX_GUM=Alimentación dos hóspedes EX_BRE=Almorzo EX_FUE_VP=Combustible EX_TOL_VP=Peaxe EX_PAR_VP=Estacionamento EX_CAM_VP=Mantemento e reparacións DefaultCategoryCar=Modo de transporte predeterminado DefaultRangeNumber=Número de rango predeterminado UploadANewFileNow=Subir un novo documento agora Error_EXPENSEREPORT_ADDON_NotDefined=Erro, a regra para a ref de numeración do informe de gastos non se definiu na configuración do módulo "Informe de gastos" ErrorDoubleDeclaration=Declarou outro informe de gastos nun intervalo de datas similar. AucuneLigne=Non hai gastos declarados ModePaiement=Modo de pagamento VALIDATOR=Usuario responsable para aprobación VALIDOR=Aprobado por AUTHOR=Rexistrado por AUTHORPAIEMENT=Pagado por REFUSEUR=Denegado por CANCEL_USER=Eliminado por MOTIF_REFUS=Razón MOTIF_CANCEL=Razón DATE_REFUS=Data de denegación DATE_SAVE=Data de validación DATE_CANCEL=Data de cancelación DATE_PAIEMENT=Data de pagamento BROUILLONNER=Abrir de novo ExpenseReportRef=Ref. informe de gasto ValidateAndSubmit=Validar e enviar para aprobar ValidatedWaitingApproval=Validado (agardando aprobación) NOT_AUTHOR=Non é o autor deste informe de gasto. Operación cancelada. ConfirmRefuseTrip=¿Está certo de querer denegar este informe de gasto? ValideTrip=Aprobar informe de gasto ConfirmValideTrip=¿Está certo de querer aprobar este informe de gasto? PaidTrip=Pagarinforme de gasto ConfirmPaidTrip=¿Está certo de querer cambiar o estado deste informe de gasto a "Pagado"? ConfirmCancelTrip=¿Está certo de querer cancelar este informe de gasto? BrouillonnerTrip=Devolver o informe de gasto ao estado "Borrador" ConfirmBrouillonnerTrip=¿Está certo de querer devolver este informe de gasto ao estado "Borrador"? SaveTrip=Validar informe de gasto ConfirmSaveTrip=¿Está certo de querer validar este informe de gasto? NoTripsToExportCSV=Sen informe de gasto a exportar para este periodo. ExpenseReportPayment=Informe de pagamentos de gastos ExpenseReportsToApprove=Informe de gastos a aprobar ExpenseReportsToPay=Informe de gastos a pagar ConfirmCloneExpenseReport=¿Está certo de querer eliminar este informe de gastos? ExpenseReportsIk=Configuración das tarifas de quilometraxe ExpenseReportsRules=Regras de informe de gastos ExpenseReportIkDesc=Pode modificar o cálculo do gasto en quilómetros por categoría e intervalo que se definiron previamente. <b> d </b> é a distancia en quilómetros ExpenseReportRulesDesc=Pode crear ou actualizar calquera regra de cálculo. Esta parte utilizase cando o usuario cree un novo informe de gastos expenseReportOffset=Decálogo expenseReportCoef=Coeficiente expenseReportTotalForFive=Exemplo con <u>d</u>= 5 expenseReportRangeFromTo=de %d a %d expenseReportRangeMoreThan=mais de %d expenseReportCoefUndefined=(valor non definido) expenseReportCatDisabled=Categoría deshabilitada - vexa o diccionario c_exp_tax_cat expenseReportRangeDisabled=Intervalo deshabilitado: consulte o diccionario c_exp_tax_range expenseReportPrintExample=offset + (d x coef) = %s ExpenseReportApplyTo=Aplicar a ExpenseReportDomain=Dominio a aplicar ExpenseReportLimitOn=Límite en ExpenseReportDateStart=Data inicio ExpenseReportDateEnd=Data fin ExpenseReportLimitAmount=Importe límite ExpenseReportRestrictive=Restrictivo AllExpenseReport=Todo tipo de informe de gastos OnExpense=Liña de gastos ExpenseReportRuleSave=Foi gardada a regra de informe de gastos ExpenseReportRuleErrorOnSave=Erro: %s RangeNum=Intervalo %d ExpenseReportConstraintViolationError=Id de infracción [%s]: %s é superior a %s %s byEX_DAY=por día (limitación a %s) byEX_MON=por mes (limitación a %s) byEX_YEA=por ano (limitación a %s) byEX_EXP=por liña(limitación a %s) ExpenseReportConstraintViolationWarning=Id de infracción [%s]: %s é superior a %s %s nolimitbyEX_DAY=por día (sen limitación) nolimitbyEX_MON=por mes (sen limitación) nolimitbyEX_YEA=por ano (sen limitación) nolimitbyEX_EXP=por liña (sen limitación) CarCategory=Categoría do vehículo ExpenseRangeOffset=Importe compensado: %s RangeIk=Intervalo de quilometraxe AttachTheNewLineToTheDocument=Engadir a liña a un documento actualizado