Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.41
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000_old /
htdocs /
langs /
gl_ES /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
27.48
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
admin.lang
163.32
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
agenda.lang
8.7
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
assets.lang
1.96
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
banks.lang
8.5
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
bills.lang
33.14
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
blockedlog.lang
5.46
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
bookmarks.lang
1018
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
boxes.lang
6.2
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
cashdesk.lang
5.17
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
categories.lang
5.56
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
commercial.lang
3.28
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
companies.lang
17.37
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
compta.lang
16.75
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
contracts.lang
5.19
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
cron.lang
5.66
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
deliveries.lang
1.25
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
dict.lang
8.31
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
donations.lang
1.64
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ecm.lang
2.34
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
errors.lang
29.93
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
exports.lang
10.41
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
externalsite.lang
304
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ftp.lang
973
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
help.lang
1.26
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
holiday.lang
6.67
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
hrm.lang
662
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
install.lang
20.07
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
interventions.lang
4.07
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
intracommreport.lang
1.43
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
languages.lang
2.93
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ldap.lang
1.57
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
link.lang
531
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
loan.lang
1.46
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mailmanspip.lang
1.72
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mails.lang
10.95
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
main.lang
35.2
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
margins.lang
2.88
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
members.lang
12.56
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
modulebuilder.lang
13.96
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mrp.lang
6.1
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
multicurrency.lang
2.34
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
oauth.lang
1.98
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
opensurvey.lang
3.57
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
orders.lang
9.2
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
other.lang
17.08
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
paybox.lang
2.09
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
paypal.lang
2.25
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
printing.lang
2.71
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
productbatch.lang
1.33
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
products.lang
20.09
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
projects.lang
15.19
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
propal.lang
3.9
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
receiptprinter.lang
3.54
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
receptions.lang
2.45
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
recruitment.lang
3.28
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
resource.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
salaries.lang
1.22
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
sendings.lang
3.41
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
sms.lang
1.81
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
stocks.lang
15.06
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
stripe.lang
5.54
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
supplier_proposal.lang
2.65
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
suppliers.lang
2.36
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ticket.lang
15.85
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
trips.lang
7.29
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
users.lang
6.71
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
website.lang
14.9
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
withdrawals.lang
9.42
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
workflow.lang
3.19
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
zapier.lang
1.02
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
Save
Rename
Mrp=Pedimentos de fabricación MOs=Pedimentos de fabricación ManufacturingOrder=Pedimento de fabricación MRPDescription=Módulo para xestionar pedimentos de fabricación (MO). MRPArea=Área MRP MrpSetupPage=Configuración do módulo MRP MenuBOM=Listaxe de material LatestBOMModified=Últimas %s listaxes de materiais modificadas LatestMOModified=Últimos %s pedimentos de material modificados Bom=Listaxes de material BillOfMaterials=Listaxe de material BOMsSetup=Configuración do módulo BOM ListOfBOMs=Listaxe de facturas de materiais - BOM ListOfManufacturingOrders=Listaxe de pedimentos de fabricación NewBOM=Nova listaxe de materiais ProductBOMHelp=Produto a crear con este BOM.<br>Nota: os produtos coa propiedade 'Natureza do producto'='Materia prima' non están visibles nesta listaxe. BOMsNumberingModules=Modelos de numeración BOM BOMsModelModule=Prantillas de documentos BOMS MOsNumberingModules=Modelos de numeración MO MOsModelModule=Prantillas de documentos MO FreeLegalTextOnBOMs=Texto libre no documento BOM WatermarkOnDraftBOMs=Marca de auga no borrador MO FreeLegalTextOnMOs=Texto libre no documento MO WatermarkOnDraftMOs=Marca de auga no borrador MO ConfirmCloneBillOfMaterials=¿Está certo de querer clonar esta listaxe de materiais %s? ConfirmCloneMo=Está certo de querer clonar este pedimento de facturación %s? ManufacturingEfficiency=Eficiencia de fabricación ConsumptionEfficiency=Eficienci de consumo ValueOfMeansLoss=O valor de 0.95 significa un promedio de 5%% de perda durante a produción ValueOfMeansLossForProductProduced=O valor de 0,95 significa unha media do 5 %% da perda do produto producido DeleteBillOfMaterials=Eliminar listaxe de material DeleteMo=Borra pedimentos de manufacturación ConfirmDeleteBillOfMaterials=¿Está certo de querer eliminar esta Listaxe de Material? ConfirmDeleteMo=¿Está certo de querer eliminar esta Listaxe de Material? MenuMRP=Pedimentos de manufacturación NewMO=Novo pedimento de manufacturación QtyToProduce=Cant. a producir DateStartPlannedMo=Data de inicio prevista DateEndPlannedMo=Date de finalización prevista KeepEmptyForAsap=Baleiro quere dicir 'Tan pronto como sexa posible' EstimatedDuration=Duración estimada EstimatedDurationDesc=Duración estimada para manufacturar este produto usando este BOM ConfirmValidateBom=Está certo de que desexa validar a listaxe de materias coa referencia <strong>%s</strong> (poderá usala para crear novos pedimentos de fabricación) ConfirmCloseBom=¿Está certo de que quere cancelar esta listaxe de materiales (xa non poderá usalo para crear novos pedimentos de fabricación)? ConfirmReopenBom=Está certo de que quere voltar a abrir esta listaxe de materiales (poderá usala para construír novos pedimentoss de fabricación) StatusMOProduced=Producido QtyFrozen=Cant. conxelada QuantityFrozen=Cantidade conxelada QuantityConsumedInvariable=Cando se sinala esta marca, a cantidade consumida sempre é o valor definido e non é relativa á cantidade producida. DisableStockChange=Cambio de stock desactivado DisableStockChangeHelp=Cando se sinala esta marca, non hai cambio de stock neste produto, calquera que sexa a cantidade consumida BomAndBomLines=Listaxes de material e liñas BOMLine=Liña de BOM WarehouseForProduction=Almacén para produción CreateMO=Crear MO ToConsume=A consumir ToProduce=A poducir QtyAlreadyConsumed=Cant. xa consumida QtyAlreadyProduced=Cant. xa producida QtyRequiredIfNoLoss=Cant. precisa se non hai perda (a eficiencia de fabricación é do 100 %%) ConsumeOrProduce=Consumir ou producir ConsumeAndProduceAll=Consumir e producir todo Manufactured=Fabricado TheProductXIsAlreadyTheProductToProduce=O produto a engadir xa é o produto a fabricar. ForAQuantityOf=Para producir unha cantidade de %s ConfirmValidateMo=Está certo de que desexa validar este pedimento de fabricación? ConfirmProductionDesc=Ao facer clic en '%s', validará o consumo e/ou a produción para as cantidades establecidas. Isto tamén actualizará o stock e rexistrará os movementos de stock. ProductionForRef=Produción de %s AutoCloseMO=Pecha automaticamente o pedimento de fabricación se se alcanzan cantidades a consumir e producir NoStockChangeOnServices=Non hai cambio de stock nos servizos ProductQtyToConsumeByMO=Cantidade de produto aínda por consumir por MO aberto ProductQtyToProduceByMO=Cantidade de produto aínda por producir por MO aberto AddNewConsumeLines=Engadir nova liña para consumir ProductsToConsume=Produtos para consumir ProductsToProduce=Produtos para fabricar UnitCost=Custo unitario TotalCost=Custo total BOMTotalCost=O custo para producir este BOM está en función do custo de cada cantidade e produto a consumir (use o prezo de custo se se define, se non o prezo medio ponderado se se define, se non o mellor prezo de compra) GoOnTabProductionToProduceFirst=Primeiro debe iniciar a produción para pechar un pedimento de fabricación (ver a pestana '%s'). Pero pode cancelalo. ErrorAVirtualProductCantBeUsedIntoABomOrMo=Non se pode usar un produto composto nunha lista de materiales nin nunha MO Workstation=Estación de traballo Workstations=Estacións de traballo WorkstationsDescription=Xestión de estacións de traballo WorkstationSetup = Configuración de estacións de traballo WorkstationSetupPage = Páxina de configuración de estacións de traballo WorkstationAbout = Acerca das estacións de traballo WorkstationAboutPage = Páxina acerca das estacións de traballo WorkstationList=Listaxe de estacións de traballo WorkstationCreate=Axuntar nova estación de traballo ConfirmEnableWorkstation=Está certo de querer activar a estación de traballo <b>%s</b>? EnableAWorkstation=Activar a estación de traballo ConfirmDisableWorkstation=Está certo de querer desactivar a estación de traballo <b>%s</b>? DisableAWorkstation=Desactivar unha estación de traballo DeleteWorkstation=Quitar NbOperatorsRequired=Número de operadores precisos THMOperatorEstimated=THM estimada operador THMMachineEstimated=THM estimada máquina WorkstationType=Tipo de estación de traballo Human=Humano Machine=Máquina HumanMachine=Humano/Máquina WorkstationArea=Area estación de traballo Machines=Máquinas THMEstimatedHelp=Esta taxa permite definir un custo estimado do artigo