Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.41
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000.bak /
langs /
nl_NL /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
18.52
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
admin.lang
132.32
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
agenda.lang
6.53
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
banks.lang
7.19
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
bills.lang
31.16
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
bookmarks.lang
952
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
boxes.lang
4.52
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
cashdesk.lang
1.17
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
categories.lang
4.84
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
commercial.lang
3.18
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
companies.lang
15.96
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
compta.lang
15.48
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
contracts.lang
4.8
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
cron.lang
4.55
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
deliveries.lang
1.16
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
dict.lang
8.36
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
donations.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
ecm.lang
2.81
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
errors.lang
22.43
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
exports.lang
9.99
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
externalsite.lang
264
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
ftp.lang
1019
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
help.lang
1.88
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
holiday.lang
5.62
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
hrm.lang
562
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
install.lang
18.46
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
interventions.lang
3.62
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
languages.lang
2.46
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
ldap.lang
1.57
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
link.lang
508
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
loan.lang
1.08
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
mailmanspip.lang
1.54
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
mails.lang
9.71
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
main.lang
28.28
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
margins.lang
2.79
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
members.lang
11.42
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
modulebuilder.lang
8.08
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
oauth.lang
1.75
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
opensurvey.lang
3.21
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
orders.lang
7.31
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
other.lang
13.29
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
paybox.lang
2.9
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
paypal.lang
2.1
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
printing.lang
2.37
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
productbatch.lang
1.3
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
products.lang
16.99
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
projects.lang
12.11
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
propal.lang
3.69
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
receiptprinter.lang
1.79
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
resource.lang
1.22
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
salaries.lang
1.15
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
sendings.lang
3.29
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
sms.lang
1.73
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
stocks.lang
11.58
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
stripe.lang
4
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
supplier_proposal.lang
2.64
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
suppliers.lang
2.18
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
trips.lang
6.99
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
users.lang
5.39
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
website.lang
7.98
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
withdrawals.lang
6.58
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
workflow.lang
2.57
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies ErrorCompanyNameAlreadyExists=De bedrijfsnaam %s bestaat al. kies een andere. ErrorSetACountryFirst=Stel eerst het land in SelectThirdParty=Selecteer een derde ConfirmDeleteCompany=Weet u zeker dat u dit bedrijf en alle overgenomen informatie wilt verwijderen? DeleteContact=Contactpersoon verwijderen ConfirmDeleteContact=Weet u zeker dat u deze contactpersoon en alle overgenomen informatie wilt verwijderen? MenuNewThirdParty=Nieuwe Klant MenuNewCustomer=Nieuwe afnemer MenuNewProspect=Nieuw prospect MenuNewSupplier=Nieuwe leverancier MenuNewPrivateIndividual=Nieuwe particulier NewCompany=New company (prospect, customer, vendor) NewThirdParty=New third party (prospect, customer, vendor) CreateDolibarrThirdPartySupplier=Create a third party (vendor) CreateThirdPartyOnly=Nieuwe relatie CreateThirdPartyAndContact=Creëer nieuwe klant + nieuw contact ProspectionArea=Prospectenoverzicht IdThirdParty=ID Klant IdCompany=ID bedrijf IdContact=ID contactpersoon Contacts=Contactpersonen ThirdPartyContacts=Contacten van Klant ThirdPartyContact=Contactpersoon van Klant Company=Bedrijf CompanyName=Bedrijfsnaam AliasNames=Alias naam (commercieel, handelsmerk, ...) AliasNameShort=Alias naam Companies=Bedrijven CountryIsInEEC=Lidstaat van de Europese Unie ThirdPartyName=Naam van Klant ThirdPartyEmail=Third party email ThirdParty=Klant ThirdParties=Klant ThirdPartyProspects=Prospecten ThirdPartyProspectsStats=Prospecten ThirdPartyCustomers=Afnemers ThirdPartyCustomersStats=Klanten ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Afnemers met %s of %s ThirdPartySuppliers=Vendors ThirdPartyType=Type Klant Individual=Particulier ToCreateContactWithSameName=Will create automatically a contact/address with same information than third party under the third party. In most cases, even if your third party is a physical people, creating a third party alone is enough. ParentCompany=Moedermaatschappij Subsidiaries=Dochterondernemingen ReportByMonth=Report by month ReportByCustomers=Overzicht op klant ReportByQuarter=Rapportage naar kwartaal CivilityCode=Aanspreekvorm RegisteredOffice=Statutaire zetel Lastname=Achternaam Firstname=Voornaam PostOrFunction=Functie UserTitle=Titel NatureOfThirdParty=Nature of Third party Address=Adres State=Provincie StateShort=Provincie Region=Regio Region-State=Region - State Country=Land CountryCode=Landcode CountryId=Land-ID Phone=Telefoonnummer PhoneShort=Telefoon Skype=Skype Call=Bel Chat=Chat PhonePro=Telefoonnummer zakelijk PhonePerso=Telefoonnummer privé PhoneMobile=Telefoonnummer mobiel No_Email=Weigering van bulk e-mail Fax=Faxnummer Zip=Postcode Town=Plaats Web=Internetadres Poste= Functie DefaultLang=Standaard taal VATIsUsed=BTW wordt gebruikt VATIsUsedWhenSelling=This define if this third party includes a sale tax or not when it makes an invoice to its own customers VATIsNotUsed=BTW wordt niet gebruikt CopyAddressFromSoc=Vul het adres in van een relatie ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Third party neither customer nor vendor, no available refering objects ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Third party neither customer nor supplier, discounts are not available PaymentBankAccount=Bank voor te ontvangen betaling OverAllProposals=Zakelijke voorstellen / Offertes OverAllOrders=Orders OverAllInvoices=Facturen OverAllSupplierProposals=Prijs aanvragen ##### Local Taxes ##### LocalTax1IsUsed=Gebruik tweede belasting LocalTax1IsUsedES= RE wordt gebruikt LocalTax1IsNotUsedES= RE wordt niet gebruikt LocalTax2IsUsed=Gebruik derde belasting LocalTax2IsUsedES= Inkomstenbelasting wordt gebruikt LocalTax2IsNotUsedES= Inkomstenbelasting wordt niet gebruikt LocalTax1ES=RE LocalTax2ES=IRPF TypeLocaltax1ES=RE Type TypeLocaltax2ES=IRPF Type WrongCustomerCode=Ongeldige afnemerscode WrongSupplierCode=Vendor code invalid CustomerCodeModel=Afnemersmodel SupplierCodeModel=Vendor code model Gencod=Streepjescode ##### Professional ID ##### ProfId1Short=Prof id 1 ProfId2Short=Prof id 2 ProfId3Short=Prof id 3 ProfId4Short=Prof id 4 ProfId5Short=Prof. dr. ID 5 ProfId6Short=Prof. id 6 ProfId1=Professioneel ID 1 ProfId2=Professioneel ID 2 ProfId3=Professioneel ID 3 ProfId4=Professioneel ID 4 ProfId5=Professionele ID 5 ProfId6=Professional ID 6 ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIL) ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu woestelingen) ProfId3AR=- ProfId4AR=- ProfId5AR=- ProfId6AR=- ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr) ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr) ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.) ProfId4AT=- ProfId5AT=- ProfId6AT=- ProfId1AU=Prof. id 1 (ABN) ProfId2AU=-- ProfId3AU=-- ProfId4AU=-- ProfId5AU=- ProfId6AU=- ProfId1BE=Prof. id 1 (Professioneel nummer) ProfId2BE=-- ProfId3BE=-- ProfId4BE=-- ProfId5BE=- ProfId6BE=- ProfId1BR=- ProfId2BR=IE (Belastingsnummer staat) ProfId3BR=IM (Belastingsnummer stad) ProfId4BR=CPF #ProfId5BR=CNAE #ProfId6BR=INSS ProfId1CH=-- ProfId2CH=-- ProfId3CH=Prof id 1 (Federale nummer) ProfId4CH=Handelsregisternummer ProfId5CH=- ProfId6CH=- ProfId1CL=Prof Id 1 (RUT) ProfId2CL=- ProfId3CL=- ProfId4CL=- ProfId5CL=- ProfId6CL=- ProfId1CO=Prof Id 1 (RUT) ProfId2CO=- ProfId3CO=- ProfId4CO=- ProfId5CO=- ProfId6CO=- ProfId1DE=Prof. id 1 (USt.-IdNr) ProfId2DE=Prof. id 2 (USt.-Nr) ProfId3DE=Prof. Id 3 (Handelsregisternummer) ProfId4DE=-- ProfId5DE=- ProfId6DE=- ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF/NIF) ProfId2ES=Prof Id 2 (Social security number) ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE) ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate number) ProfId5ES=- ProfId6ES=- ProfId1FR=Prof. id 1 (SIREN) ProfId2FR=Prof. id 2 (SIRET) ProfId3FR=Prof. Id 3 (NAF, oude APE) ProfId4FR=Prof. id 4 (RCS / RM) ProfId5FR=Prof-id 5 ProfId6FR=- ProfId1GB=Prof. id 1 (Registratienummer) ProfId2GB=-- ProfId3GB=Prof. Id 3 (SIC) ProfId4GB=-- ProfId5GB=- ProfId6GB=- ProfId1HN=Id Prof. 1 (RTN) ProfId2HN=- ProfId3HN=- ProfId4HN=- ProfId5HN=- ProfId6HN=- ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN) ProfId2IN=Prof ID 2 ProfId3IN=Prof Id 3 ProfId4IN=Prof Id 4 ProfId5IN=Prof-id 5 ProfId6IN=- ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg) ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit) ProfId3LU=- ProfId4LU=- ProfId5LU=- ProfId6LU=- ProfId1MA=Id prof. 1 (R.C.) ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente) ProfId3MA=Id prof. 3 (I.F.) ProfId4MA=Id prof. 4 (C.N.S.S.) ProfId5MA=ID. prof. 5 (I.C.E.) ProfId6MA=- ProfId1MX=Prof Id 1 (RFC). ProfId2MX=Prof Id 2 (R.. P. IMSS) ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesional Handvest) ProfId4MX=- ProfId5MX=- ProfId6MX=- ProfId1NL=KVK nummer ProfId2NL== ProfId3NL== ProfId4NL=Burgerservicenummer (BSN) ProfId5NL=- ProfId6NL=- ProfId1PT=Prof. id 1 (NIPC) ProfId2PT=Prof. id 2 (Social security number) ProfId3PT=Prof. Id 3 (Commercial Record aantal) ProfId4PT=Prof. id 4 (Conservatorium) ProfId5PT=- ProfId6PT=- ProfId1SN=RC ProfId2SN=NINEA ProfId3SN=- ProfId4SN=- ProfId5SN=- ProfId6SN=- ProfId1TN=Prof. id 1 (RC) ProfId2TN=Prof. id 2 (Fiscale matricule) ProfId3TN=Prof. Id 3 (Douane code) ProfId4TN=Prof. id 4 (BAN) ProfId5TN=- ProfId6TN=- ProfId1US=Prof Id (FEIN) ProfId2US=- ProfId3US=- ProfId4US=- ProfId5US=- ProfId6US=- ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN) ProfId2RU=Prof Id 2 (INN) ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP) ProfId4RU=Prof Id 4 (Okpo) ProfId5RU=- ProfId6RU=- ProfId1DZ=RC ProfId2DZ=Art. ProfId3DZ=NIF ProfId4DZ=NIS VATIntra=BTW-nummer VATIntraShort=BTW nr VATIntraSyntaxIsValid=Syntax is geldig VATReturn=VAT return ProspectCustomer=Prospect / afnemer Prospect=Prospect CustomerCard=Afnemerskaart Customer=Afnemer CustomerRelativeDiscount=Kortingspercentage SupplierRelativeDiscount=Relative vendor discount CustomerRelativeDiscountShort=Kortingspercentage CustomerAbsoluteDiscountShort=Kortingsbedrag CompanyHasRelativeDiscount=Voor deze afnemer geldt een kortingspercentage van <b>%s%%</b> CompanyHasNoRelativeDiscount=Voor deze afnemer geldt geen kortingspercentage HasRelativeDiscountFromSupplier=You have a default discount of <b>%s%%</b> from this supplier HasNoRelativeDiscountFromSupplier=You have no default relative discount from this supplier CompanyHasAbsoluteDiscount=This customer has discount available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=This customer has discount available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s CompanyHasCreditNote=Deze afnemer heeft nog creditnota's of eerder stortingen voor <b> %s %s</b> HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=You have no discount credit available from this supplier HasAbsoluteDiscountFromSupplier=You have discounts available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s from this supplier HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=You have discounts available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s from this supplier HasCreditNoteFromSupplier=You have credit notes for <b>%s</b> %s from this supplier CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Voor deze afnemer is geen kortingsbedrag ingesteld CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Vastgelegde klant kortingen (toegekend door alle gebruikers) CustomerAbsoluteDiscountMy=Vastgelegde klant kortingen (toegekend door uzelf) SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute vendor discounts (entered by all users) SupplierAbsoluteDiscountMy=Absolute vendor discounts (entered by yourself) DiscountNone=Geen Supplier=Leverancier AddContact=Nieuwe contactpersoon AddContactAddress=Nieuw contact/adres EditContact=Bewerk contact / adres EditContactAddress=Wijzig contact/adres Contact=Contactpersoon ContactId=ID contactpersoon ContactsAddresses=Contacpersonen / adressen FromContactName=Name: NoContactDefinedForThirdParty=Geen contact opgegeven voor deze derde partij NoContactDefined=Geen contactpersoon ingesteld voor deze Klant DefaultContact=Standaard contactpersoon AddThirdParty=Nieuwe relatie DeleteACompany=Bedrijf verwijderen PersonalInformations=Persoonlijke gegevens AccountancyCode=Accounting account CustomerCode=Afnemerscode SupplierCode=Vendor code CustomerCodeShort=Klantcode SupplierCodeShort=Vendor code CustomerCodeDesc=Afnemerscode, uniek voor alle afnemers SupplierCodeDesc=Vendor code, unique for all vendors RequiredIfCustomer=Vereist als Klant een afnemer of prospect is RequiredIfSupplier=Required if third party is a vendor ValidityControledByModule=Geldigheid gecontroleerd door module ThisIsModuleRules=Dit zijn de regels voor deze module ProspectToContact=Prospect om contact mee op te nemen CompanyDeleted=Bedrijf '%s' verwijderd uit de database. ListOfContacts=Contactpersonen- / adressenlijst ListOfContactsAddresses=Lijst van contacten/adressen ListOfThirdParties=Lijst van derde partijen ShowCompany=Toon relatie ShowContact=Toon contactpersoon ContactsAllShort=Alle (Geen filter) ContactType=Type contactpersoon ContactForOrders=Opdrachtencontactpersoon ContactForOrdersOrShipments=Order's or shipment's contact ContactForProposals=Offertecontactpersoon ContactForContracts=Contractencontactpersoon ContactForInvoices=Facturencontactpersoon NoContactForAnyOrder=Deze contactpersoon is geen contactpersoon voor enige opdracht NoContactForAnyOrderOrShipments=This contact is not a contact for any order or shipment NoContactForAnyProposal=Deze contactpersoon is geen contactpersoon voor enige offerte NoContactForAnyContract=Deze contactpersoon is geen contactpersoon voor enig contract NoContactForAnyInvoice=Deze contactpersoon is geen contactpersoon voor enige factuur NewContact=Nieuwe contactpersoon NewContactAddress=Nieuw contact/adres MyContacts=Mijn contacten Capital=Kapitaal CapitalOf=Kapitaal van %s EditCompany=Bedrijf bewerken ThisUserIsNot=This user is not a prospect, customer nor vendor VATIntraCheck=Controleren VATIntraCheckDesc=De link <b>%s</b> maakt het mogelijk om de Europese BTW-controledienst te raadplegen. Voor deze dienst is een externe internettoegang vanaf de webserver vereist. VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do VATIntraCheckableOnEUSite=Controleer de Intracommunautaire BTW op de website van de Europese Commissie VATIntraManualCheck=U kunt ook handmatig controleren via de Europese website <a href="%s" target="_blank">%s</a> ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Controle niet mogelijk. Controleerdienst wordt niet verleend door lidstaat (%s). NorProspectNorCustomer=Noch prospect, noch afnemer JuridicalStatus=Juridische status Staff=Personeel ProspectLevelShort=Potentieel ProspectLevel=Prospectpotentieel ContactPrivate=Privé ContactPublic=Gedeeld ContactVisibility=Zichtbaarheid ContactOthers=Overig OthersNotLinkedToThirdParty=Anderen, niet gebonden aan een Klant ProspectStatus=Prospectstatus PL_NONE=Geen PL_UNKNOWN=Onbekend PL_LOW=Laag PL_MEDIUM=Medium PL_HIGH=Hoog TE_UNKNOWN=- TE_STARTUP=Starter TE_GROUP=Grote onderneming TE_MEDIUM=Middelgrote onderneming TE_ADMIN=Overheid TE_SMALL=Klein bedrijf TE_RETAIL=Retailer TE_WHOLE=Groothandel TE_PRIVATE=Particulier TE_OTHER=Anderen StatusProspect-1=Geen contact opnemen StatusProspect0=Nooit contact gehad StatusProspect1=Nog te contacteren StatusProspect2=Contact in proces StatusProspect3=Contact gemaakt ChangeDoNotContact=Status veranderen naar 'Geen contact opnemen' ChangeNeverContacted=Status veranderen naar 'Nooit contact gehad' ChangeToContact=Wijzig status in: 'Nog te contacteren' ChangeContactInProcess=Status veranderen naar 'Contact in proces' ChangeContactDone=Status veranderen naar 'Contact gemaakt' ProspectsByStatus=Prospecten per status NoParentCompany=Geen ExportCardToFormat=Export details naar formaat ContactNotLinkedToCompany=Contact niet gekoppeld aan enige Klant DolibarrLogin=Dolibarr login NoDolibarrAccess=Geen Dolibarr toegang ExportDataset_company_1=Third parties (Companies / foundations / physical people) and properties ExportDataset_company_2=Contactpersonen en eigenschappen ImportDataset_company_1=Third parties (Companies / foundations / physical people) and properties ImportDataset_company_2=Contacts/Addresses (of third parties or not) and attributes ImportDataset_company_3=Bankrekeningen van relaties ImportDataset_company_4=Third parties/Sales representatives (Assign sales representatives users to companies) PriceLevel=Prijsniveau DeliveryAddress=Afleveradres AddAddress=Adres toevoegen SupplierCategory=Vendor category JuridicalStatus200=Onafhankelijk DeleteFile=Bestand verwijderen ConfirmDeleteFile=Weet u zeker dat u dit bestand wilt verwijderen? AllocateCommercial=Toegekend aan vertegenwoordiger Organization=Organisatie FiscalYearInformation=Informatie over het fiscale jaar FiscalMonthStart=Startmaand van het fiscale jaar YouMustAssignUserMailFirst=U moet eerst een e-mail voor deze gebruiker maken om e-mailmeldingen voor hem te kunnen toevoegen. YouMustCreateContactFirst=To be able to add email notifications, you must first define contacts with valid emails for the third party ListSuppliersShort=Leverancierslijst ListProspectsShort=Prospectenoverzicht ListCustomersShort=Afnemersoverzicht ThirdPartiesArea=Relaties en contactpersonen LastModifiedThirdParties=Laatste %s gewijzigde relaties UniqueThirdParties=Totaal aantal unieke derde partijen InActivity=Open ActivityCeased=Gesloten ThirdPartyIsClosed=Third party is closed ProductsIntoElements=Lijst producten/diensten in %s CurrentOutstandingBill=Huidige openstaande rekening OutstandingBill=Max. voor openstaande rekening OutstandingBillReached=Max. for outstanding bill reached OrderMinAmount=Minimum amount for order MonkeyNumRefModelDesc=Return numero with format %syymm-nnnn for customer code and %syymm-nnnn for vendor code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0. LeopardNumRefModelDesc=Afnemers- / leverancierscode is vrij. Deze code kan te allen tijde worden gewijzigd. ManagingDirectors=Manager(s) Naam (CEO, directeur, voorzitter ...) MergeOriginThirdparty=Dupliceren third party (third party die u wilt verwijderen) MergeThirdparties=Samenvoegen third parties ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge this third party into the current one? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to current third party, then the thirdparty will be deleted. ThirdpartiesMergeSuccess=Third parties have been merged SaleRepresentativeLogin=Login of sales representative SaleRepresentativeFirstname=Vertegenwoordiger voornaam SaleRepresentativeLastname=Vertegenwoordiger achternaam ErrorThirdpartiesMerge=There was an error when deleting the third parties. Please check the log. Changes have been reverted. NewCustomerSupplierCodeProposed=New customer or vendor code suggested on duplicate code