Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.41
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
btm2000.apps-dev.fr /
langs /
it_IT /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
37.12
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
admin.lang
186.76
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
agenda.lang
9.01
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
assets.lang
7.41
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
banks.lang
10.23
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
bills.lang
37.41
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
blockedlog.lang
5.4
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
bookmarks.lang
1.12
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
boxes.lang
7.41
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
cashdesk.lang
7.11
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
categories.lang
5.26
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
commercial.lang
3.88
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
companies.lang
18.98
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
compta.lang
18.96
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
contracts.lang
5.24
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
cron.lang
6.04
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
datapolicy.lang
4.38
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
deliveries.lang
1.43
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
dict.lang
8.35
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
donations.lang
1.52
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ecm.lang
3.01
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
errors.lang
35.14
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
eventorganization.lang
10.47
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
exports.lang
10.97
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
google.lang
350
B
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
help.lang
1.22
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
holiday.lang
7.74
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
hrm.lang
3.69
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
install.lang
19.08
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
interventions.lang
4.1
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
intracommreport.lang
1.47
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
knowledgemanagement.lang
2.31
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
languages.lang
3.62
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ldap.lang
1.86
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
link.lang
565
B
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
loan.lang
1.55
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mailmanspip.lang
1.56
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mails.lang
11.38
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
main.lang
40.65
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
margins.lang
3.2
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
members.lang
15.02
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
modulebuilder.lang
15.97
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mrp.lang
7.22
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
multicurrency.lang
2.41
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
oauth.lang
2.32
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
opensurvey.lang
3.61
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
orders.lang
9.78
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
other.lang
18.31
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
partnership.lang
4.46
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
paybox.lang
2.04
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
paypal.lang
2.44
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
printing.lang
2.55
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
productbatch.lang
2.76
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
products.lang
22.62
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
projects.lang
18.02
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
propal.lang
5.22
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
receiptprinter.lang
3.65
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
receptions.lang
2.75
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
recruitment.lang
3.34
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
resource.lang
1.4
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
salaries.lang
1.6
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
sendings.lang
3.89
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
sms.lang
1.84
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
stocks.lang
21.13
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
stripe.lang
5.22
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
supplier_proposal.lang
3.32
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
suppliers.lang
2.83
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ticket.lang
21.78
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
trips.lang
7.05
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
users.lang
7.25
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
website.lang
15.75
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
withdrawals.lang
10.46
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
workflow.lang
4.72
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
zapier.lang
1.24
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - compta MenuFinancial=Contabilità TaxModuleSetupToModifyRules=Per modificare le regole di calcolo, vai ad <a href="%s">impostazioni Modulo Imposte</a> TaxModuleSetupToModifyRulesLT=Per modificare le regole di calcolo, vai ad <a href="%s">impostazioni Azienda</a>\n OptionMode=Opzione per la gestione contabile OptionModeTrue=Opzione entrate-uscite OptionModeVirtual=Opzione crediti-debiti OptionModeTrueDesc=In questo caso, il fatturato è calcolato sulla base dei pagamenti (data di pagamento).<br/>La validità dei dati è garantita solo se tutti i pagamenti effettuati e ricevuti vengono registrati manualmente e puntualmente. OptionModeVirtualDesc=In modalità il fatturato è calcolato sulle fatture (data di convalida).<br/>Alla data di scadenza le fatture verranno calcolate automaticamente in attivo o passivo, che siano state pagate o meno. FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Caratteristica disponibile solo in modalità contabile CREDITI-DEBITI (vedi <b>Impostazioni modulo contabilità</b>) VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=Gli importi mostrati sono calcolati secondo le regole stabilite nelle impostazioni del modulo tasse e contributi. LTReportBuildWithOptionDefinedInModule=I totali qui mostrati sono calcolati usando le regole definite per le impostazioni dell'azienda Param=Configurazione RemainingAmountPayment=Amount payment remaining: Account=Conto Accountparent=Conto padre Accountsparent=Conti padre Income=Entrate Outcome=Uscite MenuReportInOut=Entrate/Uscite ReportInOut=Bilancio di entrate e uscite ReportTurnover=Fatturato ReportTurnoverCollected=Fatturato PaymentsNotLinkedToInvoice=I pagamenti non legati ad una fattura, quindi non legati ad alcun soggetto terzo PaymentsNotLinkedToUser=Pagamenti non legati ad alcun utente Profit=Utile AccountingResult=Risultato contabile BalanceBefore=Bilancio (precedente) Balance=Saldo Debit=Debito Credit=Credito AccountingDebit=Debit AccountingCredit=Credito Piece=Documento contabile AmountHTVATRealReceived=Totale riscosso AmountHTVATRealPaid=Totale pagato VATToPay=Tax sales VATReceived=IVA Incassata VATToCollect=Tax purchases VATSummary=Tax monthly VATBalance=Tax Balance VATPaid=IVA Versata LT1Summary=Tax 2 summary LT2Summary=Tax 3 summary LT1SummaryES=RE Balance LT2SummaryES=Saldo IRPF (Spagna) LT1SummaryIN=CGST Balance LT2SummaryIN=SGST Balance LT1Paid=Tax 2 paid LT2Paid=Tax 3 paid LT1PaidES=RE Paid LT2PaidES=IRPF pagato (Spagna) LT1PaidIN=CGST Paid LT2PaidIN=SGST Paid LT1Customer=Tax 2 sales LT1Supplier=Tax 2 purchases LT1CustomerES=RE sales LT1SupplierES=RE purchases LT1CustomerIN=CGST sales LT1SupplierIN=CGST purchases LT2Customer=Tax 3 sales LT2Supplier=Tax 3 purchases LT2CustomerES=IRPF clienti (Spagna) LT2SupplierES=IRPF fornitori (Spagna) LT2CustomerIN=SGST sales LT2SupplierIN=SGST purchases VATCollected=IVA incassata StatusToPay=Pagare SpecialExpensesArea=Area per pagamenti straordinari VATExpensesArea=Area per tutti i pagamenti TVA SocialContribution=Tassa o contributo SocialContributions=Tasse o contributi SocialContributionsDeductibles=Tasse o contributi deducibili SocialContributionsNondeductibles=Tasse o contributi non deducibili DateOfSocialContribution=Data dell'imposta sociale o fiscale LabelContrib=Label contribution TypeContrib=Type contribution MenuSpecialExpenses=Spese straordinarie MenuTaxAndDividends=Imposte e dividendi MenuSocialContributions=Tasse/contributi MenuNewSocialContribution=Nuova tassa/contributo NewSocialContribution=Nuova tassa/contributo AddSocialContribution=Crea tassa/contributo ContributionsToPay=Tasse/contributi da pagare AccountancyTreasuryArea=Accounting area InvoicesArea=Billing and payment area NewPayment=Nuovo pagamento PaymentCustomerInvoice=Pagamento fattura attiva PaymentSupplierInvoice=pagamento fattura fornitore PaymentSocialContribution=Pagamento delle imposte sociali/fiscali PaymentVat=Pagamento IVA AutomaticCreationPayment=Crea automaticamente il pagamento ListPayment=Elenco dei pagamenti ListOfCustomerPayments=Elenco dei pagamenti dei clienti ListOfSupplierPayments=Elenco dei pagamenti fornitore DateStartPeriod=Data di inzio DateEndPeriod=Data di fine newLT1Payment=New tax 2 payment newLT2Payment=New tax 3 payment LT1Payment=Tax 2 payment LT1Payments=Tax 2 payments LT2Payment=Tax 3 payment LT2Payments=Tax 3 payments newLT1PaymentES=Nuovo pagamento RE newLT2PaymentES=Nuovo pagamento IRPF (Spagna) LT1PaymentES=Pagamento RE LT1PaymentsES=Pagamenti RE LT2PaymentES=Pagamento IRPF (Spagna) LT2PaymentsES=Pagamenti IRPF (Spagna) VATPayment=Pagamento IVA VATPayments=Pagamenti IVA VATDeclarations=Dichiarazioni IVA VATDeclaration=Dichiarazione IVA VATRefund=Rimborso IVA NewVATPayment=New sales tax payment NewLocalTaxPayment=New tax %s payment Refund=Rimborso SocialContributionsPayments=Pagamenti tasse/contributi ShowVatPayment=Visualizza pagamento IVA TotalToPay=Totale da pagare BalanceVisibilityDependsOnSortAndFilters=Il saldo è visibile in questo elenco solo se la tabella è ordinata su %s e filtrata su 1 conto bancario (senza altri filtri) CustomerAccountancyCode=Codice contabile cliente SupplierAccountancyCode=Codice contabile fornitore CustomerAccountancyCodeShort=Cod. cont. cliente SupplierAccountancyCodeShort=Cod. cont. fornitore AccountNumber=Numero di conto NewAccountingAccount=Nuovo conto Turnover=Turnover invoiced TurnoverCollected=Fatturato SalesTurnoverMinimum=Fatturato minimo di vendita ByExpenseIncome=By expenses & incomes ByThirdParties=Per soggetti terzi ByUserAuthorOfInvoice=Per autore fattura CheckReceipt=Deposit slip CheckReceiptShort=Deposit slip LastCheckReceiptShort=Latest %s deposit slips LastPaymentForDepositShort=Latest %s %s deposit slips NewCheckReceipt=Nuovo sconto NewCheckDeposit=New deposit slip NewCheckDepositOn=Nuovo deposito sul conto: %s NoWaitingChecks=Nessun assegno in attesa di deposito. NoWaitingPaymentForDeposit=No %s payment awaiting deposit. DateChequeReceived=Controlla la data di ricezione DatePaymentReceived=Date of document reception NbOfCheques=No. of checks PaySocialContribution=Paga tassa/contributo PayVAT=Pagare una dichiarazione IVA PaySalary=Pagare una carta stipendio ConfirmPaySocialContribution=Sei sicuro di voler classificare questa imposta sociale o fiscale come pagata? ConfirmPayVAT=Sei sicuro di voler classificare questa dichiarazione IVA come pagata? ConfirmPaySalary=Sei sicuro di voler classificare questa busta paga come pagata? DeleteSocialContribution=Cancella il pagamento della tassa/contributo DeleteVAT=Elimina una dichiarazione IVA DeleteSalary=Elimina una scheda stipendio DeleteVariousPayment=Elimina un pagamento diverso ConfirmDeleteSocialContribution=Sei sicuro di voler eliminare questo pagamento fiscale/sociale? ConfirmDeleteVAT=Sei sicuro di voler eliminare questa dichiarazione IVA? ConfirmDeleteSalary=Sei sicuro di voler eliminare questo stipendio? ConfirmDeleteVariousPayment=Sei sicuro di voler eliminare questi vari pagamenti? ExportDataset_tax_1=Tasse/contributi e pagamenti CalcModeVATDebt=Modalità <b>%sIVA su contabilità d'impegno%s</b>. CalcModeVATEngagement=Calcola <b>%sIVA su entrate-uscite%s</b> CalcModeDebt=Analysis of known recorded documents CalcModeEngagement=Analysis of known recorded payments CalcModeBookkeeping=Analysis of data journalized in Bookkeeping Ledger table. CalcModeNoBookKeeping=Even if they are not yet accounted in Ledger CalcModeLT1= Modalità <b>%sRE su fatture clienti - fatture fornitori%s</b> CalcModeLT1Debt=Modalità <b>%sRE su fatture clienti%s</b> CalcModeLT1Rec= Modalità <b>%sRE su fatture fornitori%s</b> CalcModeLT2= Modalità <b>%sIRPF su fatture clienti - fatture fornitori%s</b> CalcModeLT2Debt=Modalità <b>%sIRPF su fatture clienti%s</b> CalcModeLT2Rec= Modalità <b>%sIRPF su fatture fornitori%s</b> AnnualSummaryDueDebtMode=Bilancio di entrate e uscite, sintesi annuale AnnualSummaryInputOutputMode=Bilancio di entrate e uscite, sintesi annuale AnnualByCompanies=Balance of income and expenses, by predefined groups of account AnnualByCompaniesDueDebtMode=Balance of income and expenses, detail by predefined groups, mode <b>%sClaims-Debts%s</b> said <b>Commitment accounting</b>. AnnualByCompaniesInputOutputMode=Balance of income and expenses, detail by predefined groups, mode <b>%sIncomes-Expenses%s</b> said <b>cash accounting</b>. SeeReportInInputOutputMode=Vedere <b> %sanalysis of payments%s </b> per un calcolo basato su <b> pagamenti registrati </b> effettuati anche se non sono ancora contabilizzati in Ledger SeeReportInDueDebtMode=Vedere <b> %sanalisi dei documenti registrati%s </b> per un calcolo basato su documenti noti <b> registrati </b> anche se non sono ancora contabilizzati in Ledger SeeReportInBookkeepingMode=Vedere <b> %sanalysis of bookeeping ledger table%s </b> per un report basato su <b> Tabella di contabilità </b> RulesAmountWithTaxIncluded=- Gli importi indicati sono tasse incluse RulesAmountWithTaxExcluded=- Gli importi delle fatture indicati sono con tutte le tasse escluse RulesResultDue=- Include tutte le fatture, spese, IVA, donazioni, stipendi, pagati o meno. <br> - Si basa sulla data di fatturazione delle fatture e sulla data di scadenza delle spese o dei pagamenti delle tasse. Per gli stipendi viene utilizzata la data di fine periodo. RulesResultInOut=- Comprende i pagamenti reali effettuati su fatture, spese, IVA e stipendi. <br> - Si basa sulle date di pagamento di fatture, spese, IVA, donazioni e stipendi. RulesCADue=- Include le fatture scadute del cliente indipendentemente dal fatto che siano pagate o meno. <br> - Si basa sulla data di fatturazione di queste fatture. <br> RulesCAIn=- Comprende le fatture effettivamente pagate dai clienti.<br/>- Si basa sulla data dei pagamenti.<br/> RulesCATotalSaleJournal=Include tutte le righe di credito dal giornale di registrazione vendite. RulesSalesTurnoverOfIncomeAccounts=Comprende (accredito - addebito) di righe per conti prodotto nel gruppo ENTRATE RulesAmountOnInOutBookkeepingRecord=It includes record in your Ledger with accounting accounts that has the group "EXPENSE" or "INCOME" RulesResultBookkeepingPredefined=It includes record in your Ledger with accounting accounts that has the group "EXPENSE" or "INCOME" RulesResultBookkeepingPersonalized=It show record in your Ledger with accounting accounts <b>grouped by personalized groups</b> SeePageForSetup=See menu <a href="%s">%s</a> for setup DepositsAreNotIncluded=- Down payment invoices are not included DepositsAreIncluded=- Sono incluse le fatture d'acconto LT1ReportByMonth=Report fiscale 2 per mese LT2ReportByMonth=Report fiscale 3 per mese LT1ReportByCustomers=Report tax 2 by third party LT2ReportByCustomers=Report tax 3 by third party LT1ReportByCustomersES=Report by third party RE LT2ReportByCustomersES=IRPF soggetti terzi(Spagna) VATReport=Report IVA VATReportByPeriods=Report IVA per periodo VATReportByMonth=Report IVA per mese VATReportByRates=Report IVA per aliquota VATReportByThirdParties=Report IVA per soggetto terzo VATReportByCustomers=Report IVA per cliente VATReportByCustomersInInputOutputMode=Report per IVA cliente riscossa e pagata VATReportByQuartersInInputOutputMode=Report per aliquota dell'imposta sulle vendite dell'imposta riscossa e pagata VATReportShowByRateDetails=Mostra dettagli per questa aliquota LT1ReportByQuarters=Report tax 2 by rate LT2ReportByQuarters=Report tax 3 by rate LT1ReportByQuartersES=Report by RE rate LT2ReportByQuartersES=Report by IRPF rate SeeVATReportInInputOutputMode=Vedi report <b> %sVAT collection%s </b> per un calcolo standard SeeVATReportInDueDebtMode=Vedi report <b> %sVAT su debit%s </b> per un calcolo con opzione sulla fatturazione RulesVATInServices=- Per i servizi, il rendiconto include l'IVA dei pagamenti effettivamente ricevuti o pagati in base alla data di pagamento. RulesVATInProducts=- Per i beni materiali, il rendiconto include l'IVA in base alla data di pagamento. RulesVATDueServices=- Per i servizi, il report include l'IVA delle fatture dovute, pagate o meno, in base alla data della fattura. RulesVATDueProducts=- Per i beni materiali, il report include l'IVA delle fatture dovute, in base alla data della fattura. OptionVatInfoModuleComptabilite=Nota: Per i prodotti è più corretto usare la data di consegna. ThisIsAnEstimatedValue=This is a preview, based on business events and not from the final ledger table, so final results may differ from this preview values PercentOfInvoice=%%/fattura NotUsedForGoods=Non utilizzati per le merci ProposalStats=Statistiche proposte commerciali OrderStats=Statistiche sugli ordini InvoiceStats=Statistiche fatture/ricevute Dispatch=Invio Dispatched=Inviati ToDispatch=Da inviare ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=Il soggetto terzo deve essere definito come cliente SellsJournal=Storico vendite PurchasesJournal=Storico acquisti DescSellsJournal=Storico vendite DescPurchasesJournal=Storico acquisti CodeNotDef=Non definito WarningDepositsNotIncluded=Down payment invoices are not included in this version with this accountancy module. DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=La data termine di pagamento non può essere anteriore alla data dell'oggetto Pcg_version=Modelli piano dei conti Pcg_type=Tipo pcg Pcg_subtype=Sottotipo Pcg InvoiceLinesToDispatch=Riga di fattura da spedire *consegnare ByProductsAndServices=Per prodotti e servizi RefExt=Referente esterno ToCreateAPredefinedInvoice=Per creare una fattura modello, creare una fattura standard, quindi, senza convalidarla, fare clic sul pulsante "%s". LinkedOrder=Collega a ordine Mode1=Metodo 1 Mode2=Metodo 2 CalculationRuleDesc=Ci sono due metodi per calcolare l'IVA totale:<br/>Metodo 1: arrotondare l'IVA per ogni riga e poi sommare.<br/>Metodo 2: sommare l'IVA di ogni riga e poi arrotondare il risultato della somma.<br/>Il risultato finale può differire di alcuni centesimi tra i due metodi. Il metodo di default è il <b>%s</b>. CalculationRuleDescSupplier=According to vendor, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your vendor. TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Il report sul fatturato per prodotto non è disponibile. Questo rapporto è disponibile solo per il fatturato. TurnoverPerSaleTaxRateInCommitmentAccountingNotRelevant=The report of Turnover collected per sale tax rate is not available. This report is only available for turnover invoiced. CalculationMode=Metodo di calcolo AccountancyJournal=Libro contabile ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for VAT on sales (used if not defined on VAT dictionary setup) ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for VAT on purchases (used if not defined on VAT dictionary setup) ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for paying VAT ACCOUNTING_VAT_BUY_REVERSE_CHARGES_CREDIT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for VAT on purchases for reverse charges (Credit) ACCOUNTING_VAT_BUY_REVERSE_CHARGES_DEBIT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for VAT on purchases for reverse charges (Debit) ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Account (from the Chart Of Account) used for "customer" third parties ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_Desc=Il conto di contabilità definito nella scheda del soggetto terzo verrà utilizzato solamente per il conto secondario. Questo valore verrà usato per il libro mastro e come valore di default del registro secondario se il codice contabile del cliente non è definito nella scheda del soggetto terzo. ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Account (from the Chart of Account) used for the "vendor" third parties ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER_Desc=Il conto di contabilità definito nella scheda del soggetto terzo verrà utilizzato solamente per il conto secondario. Questo valore verrà usato per il libro mastro e come valore di default del registro secondario se il codice contabile del fornitore non è definito nella scheda del soggetto terzo. ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social/fiscal tax ConfirmCloneVAT=Conferma il clone di una dichiarazione IVA ConfirmCloneSalary=Conferma il clone di uno stipendio CloneTaxForNextMonth=Clona nel mese successivo SimpleReport=Report semplice AddExtraReport=Extra reports (add foreign and national customer report) OtherCountriesCustomersReport=Foreign customers report BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingDifferentFromYourCompanyCountry=Based on the two first letters of the VAT number being different from your own company's country code SameCountryCustomersWithVAT=National customers report BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingTheSameAsYourCompanyCountry=Based on the two first letters of the VAT number being the same as your own company's country code LinkedFichinter=Collegamento ad un intervento ImportDataset_tax_contrib=Tasse/contributi ImportDataset_tax_vat=Vat payments ErrorBankAccountNotFound=Error: Bank account not found FiscalPeriod=Scheda periodo di esercizio ListSocialContributionAssociatedProject=Elenco tasse/contributi associati al progetto DeleteFromCat=Remove from accounting group AccountingAffectation=Piano dei conti assegnato LastDayTaxIsRelatedTo=Last day of period the tax is related to VATDue=Sale tax claimed ClaimedForThisPeriod=Claimed for the period PaidDuringThisPeriod=Pagato per questo periodo PaidDuringThisPeriodDesc=Questa è la somma di tutti i pagamenti collegati alle dichiarazioni IVA che hanno una data di fine periodo nell'intervallo di date selezionato ByVatRate=Per aliquota iva di vendita TurnoverbyVatrate=Fatturato per aliquota iva di vendita TurnoverCollectedbyVatrate=Fatturato per aliquota iva di vendita PurchasebyVatrate=Acquisti per aliquota iva LabelToShow=Etichetta breve PurchaseTurnover=Fatturato d'acquisto PurchaseTurnoverCollected=Fatturato di acquisto raccolto RulesPurchaseTurnoverDue=- Include le fatture scadute del fornitore, che siano pagate o meno. <br> - Si basa sulla data di fatturazione di queste fatture. <br> RulesPurchaseTurnoverIn=- Comprende tutti i pagamenti effettivi delle fatture effettuate ai fornitori. <br> - Si basa sulla data di pagamento di queste fatture <br> RulesPurchaseTurnoverTotalPurchaseJournal=Include tutte le righe di addebito dal giornale di registrazione acquisti. RulesPurchaseTurnoverOfExpenseAccounts=Comprende (addebito - accredito) delle righe per conti prodotto nel gruppo SPESA ReportPurchaseTurnover=Fatturato di acquisto fatturato ReportPurchaseTurnoverCollected=Fatturato di acquisto raccolto IncludeVarpaysInResults = Includere vari pagamenti nei rapporti IncludeLoansInResults = Includere prestiti nei report InvoiceLate30Days = In ritardo (> 30 giorni) InvoiceLate15Days = Tardivo (da 15 a 30 giorni) InvoiceLateMinus15Days = In ritardo (< 15 giorni) InvoiceNotLate = In scadenza (< 15 giorni) InvoiceNotLate15Days = In scadenza (tra 15 e 30 giorni) InvoiceNotLate30Days = In scadenza (> 30 giorni) InvoiceToPay=Per pagare (< 15 giorni) InvoiceToPay15Days=Per pagare (da 15 a 30 giorni) InvoiceToPay30Days=Per pagare (> 30 giorni) ConfirmPreselectAccount=Preseleziona il codice contabile ConfirmPreselectAccountQuestion=Sei sicuro di voler preselezionare le righe selezionate %s con questo codice contabile? AmountPaidMustMatchAmountOfDownPayment=L'importo pagato deve corrispondere all'importo dell'acconto