Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.41
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
btm2000.apps-dev.fr /
langs /
de_DE /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
38.19
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
admin.lang
199.88
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
agenda.lang
9.35
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
assets.lang
7.53
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
banks.lang
10.27
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
bills.lang
39.49
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
blockedlog.lang
6.36
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
bookmarks.lang
1.28
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
boxes.lang
7.96
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
cashdesk.lang
7.69
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
categories.lang
5.59
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
commercial.lang
4.15
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
companies.lang
20.26
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
compta.lang
20.22
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
contracts.lang
5.52
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
cron.lang
6.24
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
datapolicy.lang
4.75
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
deliveries.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
dict.lang
8.54
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
donations.lang
1.57
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ecm.lang
3.79
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
errors.lang
40.1
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
eventorganization.lang
11.53
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
exports.lang
11.89
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
help.lang
1.33
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
holiday.lang
7.95
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
hrm.lang
3.99
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
install.lang
21.47
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
interventions.lang
4.73
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
intracommreport.lang
1.35
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
knowledgemanagement.lang
1.99
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
languages.lang
3.87
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ldap.lang
2.15
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
link.lang
548
B
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
loan.lang
1.66
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mailmanspip.lang
1.65
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mails.lang
12.31
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
main.lang
42.84
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
margins.lang
3.38
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
members.lang
16.43
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
modulebuilder.lang
18.29
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mrp.lang
7.71
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
multicurrency.lang
2.7
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
oauth.lang
2.55
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
opensurvey.lang
3.92
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
orders.lang
10.52
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
other.lang
19.46
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
partnership.lang
4.77
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
paybox.lang
2.08
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
paypal.lang
2.35
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
printing.lang
2.65
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
productbatch.lang
2.94
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
products.lang
23.13
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
projects.lang
18.9
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
propal.lang
5.33
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
receiptprinter.lang
3.5
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
receptions.lang
3.14
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
recruitment.lang
3.42
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
resource.lang
1.43
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
salaries.lang
1.68
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
sendings.lang
3.88
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
sms.lang
1.85
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
stocks.lang
21.99
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
stripe.lang
5.76
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
supplier_proposal.lang
3.23
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
suppliers.lang
3
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ticket.lang
22.71
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
trips.lang
7.76
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
users.lang
7.95
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
website.lang
16.83
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
withdrawals.lang
10.75
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
workflow.lang
4.73
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
zapier.lang
1.23
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial Commercial=Einkauf | Vertrieb CommercialArea=Übersicht Einkauf & Vertrieb Customer=Kunde Customers=Kunden Prospect=Interessent Prospects=Interessenten DeleteAction=Ereignis löschen NewAction=Neuer Termin/Aufgabe AddAction=Termin/Aufgabe erstellen AddAnAction=Erstelle Termin/Aufgabe AddActionRendezVous=Besprechung erstellen ConfirmDeleteAction=Dieses Ereignis wirklich löschen ? CardAction=Ereignis – Übersicht ActionOnCompany=Verknüpftes Unternehmen ActionOnContact=Verknüpfter Kontakt TaskRDVWith=Besprechung mit %s ShowTask=Aufgabe anzeigen ShowAction=Ereignis anzeigen ActionsReport=Ereignis Journal ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Geschäftspartner des Vertriebsmitarbeiters SaleRepresentativesOfThirdParty=Vertriebsmitarbeiter des Geschäftspartners SalesRepresentative=Vertriebsmitarbeiter SalesRepresentatives=Vertriebsmitarbeiter SalesRepresentativeFollowUp=Vertriebsmitarbeiter (Follow-up) SalesRepresentativeSignature=Vertriebsmitarbeiter (Unterschrift) NoSalesRepresentativeAffected=Kein Vertriebsmitarbeiter zugeordnet ShowCustomer=Kunden anzeigen ShowProspect=Interessent anzeigen ListOfProspects=Liste der Interessenten ListOfCustomers=Kundenliste LastDoneTasks=Zuletzt erledigte Aufgaben (maximal %s) LastActionsToDo=Älteste nicht erledigte Aufgaben (maximal %s) DoneAndToDoActions=Abgeschlossene und zu unvollständige Ereignisse DoneActions=Abgeschlossene Ereignisse ToDoActions=Unvollständige Ereignisse SendPropalRef=Angebot %s SendOrderRef=Bestellung %s StatusNotApplicable=Nicht anwendbar StatusActionToDo=Zu erledigen StatusActionDone=erledigt StatusActionInProcess=In Bearbeitung TasksHistoryForThisContact=Ereignisse zu diesem Kontakt LastProspectDoNotContact=Nicht kontaktieren LastProspectNeverContacted=Noch nicht kontaktiert LastProspectToContact=Zu kontaktieren LastProspectContactInProcess=Kontaktaufnahme läuft LastProspectContactDone=Kontaktaufnahme erledigt ActionAffectedTo=Ereignis zugewiesen an ActionDoneBy=Ereignis erledigt von ActionAC_TEL=Anruf ActionAC_FAX=Fax senden ActionAC_PROP=Angebot per Post senden ActionAC_EMAIL=E-Mail senden ActionAC_EMAIL_IN=Empfang von E-Mails ActionAC_RDV=Treffen ActionAC_INT=Serviceaufträge vor Ort ActionAC_FAC=Kundenrechnung senden ActionAC_REL=Kundenrechnung senden (Erinnerung) ActionAC_CLO=schließen ActionAC_EMAILING=E-Mail-Kampagne starten ActionAC_COM=Sende Bestellung per Post ActionAC_SHIP=Lieferschein senden ActionAC_SUP_ORD=Lieferantenbestellung per E-Mail versenden ActionAC_SUP_INV=Lieferanten-Rechnung per E-Mail versenden ActionAC_OTH=Sonstiges ActionAC_OTH_AUTO=Andere Automatisch ActionAC_MANUAL=Manuell eingefügte Ereignisse (von einem Benutzer) ActionAC_AUTO=Automatisch eingefügte Ereignisse ActionAC_OTH_AUTOShort=Sonstige ActionAC_EVENTORGANIZATION=Ereignisse Veranstaltungsorganisation Stats=Verkaufsstatistiken StatusProsp=Kontaktstatus DraftPropals=Entworfene Angebote NoLimit=ohne Begrenzung ToOfferALinkForOnlineSignature=Link zur Onlinesignatur WelcomeOnOnlineSignaturePageProposal=%s begrüßt Sie zum Online-Service für Angebotsfreigaben WelcomeOnOnlineSignaturePageContract=Willkommen auf der %s Vertrags-PDF-Unterzeichnungsseite WelcomeOnOnlineSignaturePageFichinter=Willkommen auf der PDF-Signaturseite von Serviceauftrag %s ThisScreenAllowsYouToSignDocFromProposal=Auf dieser Seite können Angebote angenommen und unterschrieben oder abgelehnt werden. ThisScreenAllowsYouToSignDocFromContract=Auf dieser Seite können Sie den Vertrag im PDF-Format online unterzeichnen. ThisScreenAllowsYouToSignDocFromFichinter=Auf dieser Seite können Sie Serviceaufträge im PDF-Format online unterzeichnen. ThisIsInformationOnDocumentToSignProposal=Information zum Dokument ThisIsInformationOnDocumentToSignContract=Diese Vertragsinformationen sind zu unterzeichnen ThisIsInformationOnDocumentToSignFichinter=Dies ist eine Information über den zu unterzeichnenden Serviceauftrag SignatureProposalRef=Unterschrift des Angebotes %s SignatureContractRef=Unterschrift zum Vertrag %s SignatureFichinterRef=Unterzeichnung des Serviceauftrags %s FeatureOnlineSignDisabled=Onlineunterschrift ist deaktiviert oder das Dokument wurde erstellt, bevor diese Funktion aktiviert wurde