Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.41
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
ctm.bdcloud.fr /
langs /
vi_VN /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
28.54
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
admin.lang
174.51
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
agenda.lang
9.23
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
assets.lang
2.06
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
banks.lang
9.01
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
bills.lang
38.75
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
blockedlog.lang
6.34
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
bookmarks.lang
1.09
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
boxes.lang
6.86
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
cashdesk.lang
4.78
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
categories.lang
5.67
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
commercial.lang
3.81
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
companies.lang
18.98
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
compta.lang
19.27
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
contracts.lang
6.07
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
cron.lang
6.17
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
deliveries.lang
1.4
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
dict.lang
8.88
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
donations.lang
1.63
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
ecm.lang
3.38
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
errors.lang
31.57
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
exports.lang
12.56
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
externalsite.lang
321
B
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
ftp.lang
1017
B
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
help.lang
1.47
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
holiday.lang
7.23
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
hrm.lang
614
B
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
install.lang
23.09
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
interventions.lang
4.02
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
languages.lang
2.55
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
ldap.lang
1.85
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
link.lang
634
B
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
loan.lang
1.29
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
mailmanspip.lang
1.89
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
mails.lang
11.89
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
main.lang
37.34
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
margins.lang
4.07
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
members.lang
14.31
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
modulebuilder.lang
15.31
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
mrp.lang
4.67
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
oauth.lang
2.23
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
opensurvey.lang
4.49
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
orders.lang
10.38
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
other.lang
18.94
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
paybox.lang
2.4
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
paypal.lang
2.67
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
printing.lang
2.97
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
productbatch.lang
1.44
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
products.lang
21.13
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
projects.lang
17.96
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
propal.lang
4.73
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
receiptprinter.lang
4
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
receptions.lang
2.73
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
resource.lang
1.6
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
salaries.lang
1.61
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
sendings.lang
3.97
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
sms.lang
2.16
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
stocks.lang
14.55
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
stripe.lang
6.37
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
supplier_proposal.lang
3.12
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
suppliers.lang
2.57
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
ticket.lang
16.79
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
trips.lang
8.5
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
users.lang
6.9
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
website.lang
15.06
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
withdrawals.lang
8.76
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
workflow.lang
3.5
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes BoxLoginInformation=Thông tin đăng nhập BoxLastRssInfos=Thông tin RSS BoxLastProducts=Sản phẩm/Dịch vụ mới nhất %s BoxProductsAlertStock=Cảnh báo kho cho sản phẩm BoxLastProductsInContract=Hợp đồng Sản phẩm / Dịch vụ mới nhất %s BoxLastSupplierBills=Hóa đơn nhà cung cấp mới nhất BoxLastCustomerBills=Hóa đơn khách hàng mới nhất BoxOldestUnpaidCustomerBills=Hóa đơn khách hàng chưa thanh toán cũ nhất BoxOldestUnpaidSupplierBills=Hóa đơn nhà cung cấp cũ nhất chưa thanh toán BoxLastProposals=Đề xuất thương mại mới nhất BoxLastProspects=Triển vọng sửa đổi mới nhất BoxLastCustomers=Khách hàng sửa đổi mới nhất BoxLastSuppliers=Nhà cung cấp sửa đổi mới nhất BoxLastCustomerOrders=Đơn đặt hàng bán mới nhất BoxLastActions=Hành động mới nhất BoxLastContracts=Hợp đồng mới nhất BoxLastContacts=Liên lạc / địa chỉ mới nhất BoxLastMembers=Thành viên mới nhất BoxFicheInter=Can thiệp mới nhất BoxCurrentAccounts=Số dư tài khoản mở BoxTitleMemberNextBirthdays=Sinh nhật của tháng này (thành viên) BoxTitleLastRssInfos=Tin tức mới nhất %s từ %s BoxTitleLastProducts=Sản phẩm / Dịch vụ: %s được sửa đổi lần cuối BoxTitleProductsAlertStock=Sản phẩm: cảnh báo tồn kho BoxTitleLastSuppliers=Nhà cung được ghi lại mới nhất %s BoxTitleLastModifiedSuppliers=Nhà cung cấp: %s được sửa đổi lần cuối BoxTitleLastModifiedCustomers=Khách hàng: %s được sửa đổi lần cuối BoxTitleLastCustomersOrProspects=Khách hàng hoặc Triển vọng mới nhất %s BoxTitleLastCustomerBills=Hóa đơn khách hàng mới nhất %s BoxTitleLastSupplierBills=Hóa đơn nhà cung cấp mới nhất %s BoxTitleLastModifiedProspects=Triển vọng: %s được sửa đổi lần cuối BoxTitleLastModifiedMembers=Thành viên mới nhất %s BoxTitleLastFicheInter=Can thiệp được sửa đổi mới nhất %s BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Hóa đơn khách hàng: %s cũ nhất chưa thanh toán BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Hóa đơn nhà cung cấp: %s cũ nhất chưa thanh toán BoxTitleCurrentAccounts=Tài khoản mở: số dư BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Đơn đặt hàng nhà cung cấp đang chờ tiếp nhận BoxTitleLastModifiedContacts=Liên lạc / Địa chỉ: %s được sửa đổi lần cuối BoxMyLastBookmarks=Dấu trang: mới nhất %s BoxOldestExpiredServices=Dịch vụ đã hết hạn hoạt động cũ nhất BoxLastExpiredServices=Các liên lạc cũ nhất với các dịch vụ đã hết hạn hoạt động mới nhất %s BoxTitleLastActionsToDo=Các hành động cần làm mới nhất %s BoxTitleLastContracts=Hợp đồng sửa đổi mới nhất %s BoxTitleLastModifiedDonations=Đóng góp sửa đổi mới nhất %s BoxTitleLastModifiedExpenses=Báo cáo chi phí sửa đổi mới nhất %s BoxTitleLatestModifiedBoms=BOMs sửa đổi mới nhất %s BoxTitleLatestModifiedMos=Đơn đặt hàng sản xuất sửa đổi mới nhất %s BoxGlobalActivity=Hoạt động toàn cầu (hoá đơn, đề xuất, đơn đặt hàng) BoxGoodCustomers=Khách hàng thân thiết BoxTitleGoodCustomers=%s Khách hàng thân thiết FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Không thể làm mới thông lượng RSS. Ngày làm mới thành công mới nhất: %s LastRefreshDate=Ngày làm tươi mới nhất NoRecordedBookmarks=Không có dấu trang được xác định. ClickToAdd=Nhấn vào đây để thêm. NoRecordedCustomers=Không có khách hàng được ghi lại NoRecordedContacts=Không có Liên lạc được ghi lại NoActionsToDo=Không có hành động để làm NoRecordedOrders=Không có đơn đặt hàng bán được ghi lại NoRecordedProposals=Không có đề xuất được ghi lại NoRecordedInvoices=Không có hóa đơn khách hàng được ghi lại NoUnpaidCustomerBills=Không có hóa đơn khách hàng chưa thanh toán NoUnpaidSupplierBills=Không có hóa đơn nhà cung cấp chưa thanh toán NoModifiedSupplierBills=Không có hóa đơn nhà cung cấp được ghi lại NoRecordedProducts=Không có Sản phẩm / Dịch vụ được ghi lại NoRecordedProspects=Không có triển vọng được ghi lại NoContractedProducts=Không có Hợp đồng Sản phẩm / Dịch vụ NoRecordedContracts=Không có Hợp đồng được ghi lại NoRecordedInterventions=Không có Can thiệp được ghi lại BoxLatestSupplierOrders=Đơn đặt hàng mua mới nhất BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Đơn đặt hàng mua mới nhất (đang chở tiếp nhận) NoSupplierOrder=Không có đơn đặt hàng mua được ghi lại BoxCustomersInvoicesPerMonth=Hóa đơn khách hàng mỗi tháng BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Hóa đơn nhà cung cấp mỗi tháng BoxCustomersOrdersPerMonth=Đơn đặt hàng bán mỗi tháng BoxSuppliersOrdersPerMonth=Đơn đặt hàng của nhà cung cấp mỗi tháng BoxProposalsPerMonth=Đề xuất mỗi tháng NoTooLowStockProducts=Không có sản phẩm nào dưới giới hạn tồn kho thấp BoxProductDistribution=Phân phối Sản phẩm / Dịch vụ ForObject=Bật %s BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Hóa đơn nhà cung cấp: %s được sửa đổi lần cuối BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Đơn đặt hàng của nhà cung cấp: %s được sửa đổi lần cuối BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Hóa đơn khách hàng: %s được sửa đổi lần cuối BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Đơn đặt hàng bán: %s được sửa đổi lần cuối BoxTitleLastModifiedPropals=Đề xuất sửa đổi %s mới nhất ForCustomersInvoices=Khách hàng hoá đơn ForCustomersOrders=Khách hàng đặt hàng ForProposals=Đề xuất LastXMonthRolling=%s tháng mới nhất ChooseBoxToAdd=Thêm widget vào bảng điều khiển của bạn BoxAdded=Widget đã được thêm vào trong bảng điều khiển của bạn BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Sinh nhật của tháng này (người dùng) BoxLastManualEntries=Mục nhập thủ công cuối cùng trong kế toán BoxTitleLastManualEntries=%s mục nhập thủ công mới nhất NoRecordedManualEntries=Không có mục nhập thủ công được ghi lại trong kế toán BoxSuspenseAccount=Đếm hoạt động kế toán với tài khoản bị đình chỉ BoxTitleSuspenseAccount=Số dòng chưa phân bổ NumberOfLinesInSuspenseAccount=Số dòng trong tài khoản bị đình chỉ SuspenseAccountNotDefined=Tài khoản bị đình chỉ không được xác định BoxLastCustomerShipments=Lô hàng cuối cùng của khách hàng BoxTitleLastCustomerShipments=Lô hàng mới nhất của khách hàng %s NoRecordedShipments=Không ghi nhận lô hàng của khách hàng