Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.41
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000.bak /
langs /
sl_SI /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
18.39
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
admin.lang
126.91
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
agenda.lang
6.35
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
banks.lang
7
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
bills.lang
29.4
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
bookmarks.lang
843
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
boxes.lang
4.43
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
cashdesk.lang
1.15
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
categories.lang
4.63
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
commercial.lang
3.18
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
companies.lang
15.2
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
compta.lang
14.81
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
contracts.lang
4.7
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
cron.lang
4.52
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
deliveries.lang
1.13
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
dict.lang
8.22
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
donations.lang
1.34
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
ecm.lang
2.67
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
errors.lang
21.32
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
exports.lang
9.38
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
externalsite.lang
272
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
ftp.lang
883
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
help.lang
1.73
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
holiday.lang
4.75
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
hrm.lang
558
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
install.lang
17.73
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
interventions.lang
3.58
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
languages.lang
2.73
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
ldap.lang
1.49
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
link.lang
485
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
loan.lang
1.08
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
mailmanspip.lang
1.52
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
mails.lang
9.61
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
main.lang
27.6
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
margins.lang
2.8
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
members.lang
11.13
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
modulebuilder.lang
8.05
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
oauth.lang
1.75
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
opensurvey.lang
3.2
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
orders.lang
7.22
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
other.lang
12.87
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
paybox.lang
2.58
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
paypal.lang
2.07
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
printing.lang
2.27
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
productbatch.lang
1.2
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
products.lang
16.71
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
projects.lang
12.04
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
propal.lang
3.82
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
receiptprinter.lang
1.79
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
resource.lang
1.17
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
salaries.lang
1.11
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
sendings.lang
3.17
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
sms.lang
1.69
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
stocks.lang
11.47
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
stripe.lang
3.94
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
supplier_proposal.lang
2.63
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
suppliers.lang
2.1
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
trips.lang
6.81
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
users.lang
5.28
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
website.lang
7.4
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
withdrawals.lang
6.54
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
workflow.lang
2.59
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts ContractsArea=Področje pogodb ListOfContracts=Seznam pogodb AllContracts=Vse pogodbe ContractCard=Kartica pogodbe ContractStatusNotRunning=Neaktivna ContractStatusDraft=Osnutek ContractStatusValidated=Potrjena ContractStatusClosed=Zaključena ServiceStatusInitial=Neaktivna ServiceStatusRunning=Aktivna ServiceStatusNotLate=Aktivna, še ni potekla ServiceStatusNotLateShort=Še ni potekla ServiceStatusLate=Aktivna, potekla ServiceStatusLateShort=Potekla ServiceStatusClosed=Zaključena ShowContractOfService=Pokaži pogodo za storitev Contracts=Pogodbe ContractsSubscriptions=Pogodbe/naročnine ContractsAndLine=Pogodbe in serija pogodb Contract=Pogodba ContractLine=Vrstica pogodbe Closing=Zapiranje NoContracts=Ni pogodb MenuServices=Storitve MenuInactiveServices=Storitve niso aktivne MenuRunningServices=Aktivne storitve MenuExpiredServices=Pretečene storitve MenuClosedServices=Zaključene storitve NewContract=Nova pogodba NewContractSubscription=Nova pogodba/naročnina AddContract=Ustvari pogodbo DeleteAContract=Izbriši pogodbo ActivateAllOnContract=Activate all services CloseAContract=Zaključi pogodbo ConfirmDeleteAContract=Ste prepričani da želite zbrisati pogodbo in vse storitve? ConfirmValidateContract=Are you sure you want to validate this contract under name <b>%s</b>? ConfirmActivateAllOnContract=This will open all services (not yet active). Are you sure you want to open all services? ConfirmCloseContract=This will close all services (active or not). Are you sure you want to close this contract? ConfirmCloseService=Are you sure you want to close this service with date <b>%s</b>? ValidateAContract=Potrdite pogodbo ActivateService=Aktivirajte storitev ConfirmActivateService=Are you sure you want to activate this service with date <b>%s</b>? RefContract=Referenca pogodbe DateContract=Datum pogodbe DateServiceActivate=Datum aktiviranja storitve ListOfServices=Seznam storitev ListOfInactiveServices=Seznam neaktivnih storitev ListOfExpiredServices=Seznam pretečenih aktivnih storitev ListOfClosedServices=Seznam zaključenih storitev ListOfRunningServices=Seznam aktivnih storitev NotActivatedServices=Neaktivne storitve (med potrjenimi pogodbami) BoardNotActivatedServices=Storitve, ki jih je potrebno aktivirati (med potrjenimi pogodbami) LastContracts=Latest %s contracts LastModifiedServices=Latest %s modified services ContractStartDate=Začetni datum ContractEndDate=Končni datum DateStartPlanned=Planiran začetni datum DateStartPlannedShort=Planiran začetni datum DateEndPlanned=Planiran končni datum DateEndPlannedShort=Planiran končni datum DateStartReal=Dejanski začetni datum DateStartRealShort=Dejanski začetni datum DateEndReal=Dejanski končni datum DateEndRealShort=Dejanski končni datum CloseService=Zaključek storitve BoardRunningServices=Pretečene aktivne storitve ServiceStatus=Status storitve DraftContracts=Osnutki pogodb CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Pogodbe ne morete zaključiti, ker je na njej še najmanj ena odprta storitev ActivateAllContracts=Activate all contract lines CloseAllContracts=Zaprite vse pogodbe DeleteContractLine=Izbrišite vrstico pogodbe ConfirmDeleteContractLine=Are you sure you want to delete this contract line? MoveToAnotherContract=Premaknite storitev na drugo pogodbo. ConfirmMoveToAnotherContract=Izbral sem novo ciljno pogodbo in potrjujem premik te storitve na to novo pogodbo. ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Choose in which existing contract (of same third party), you want to move this service to? PaymentRenewContractId=Obnovi pogodbeno vrstico (številka %s) ExpiredSince=Datum poteka NoExpiredServices=Ni potekla aktivne službe ListOfServicesToExpireWithDuration=Seznam storitev, ki potečejo v %s dneh ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=Seznam storitev, ki potečejo v več kot %s dneh ListOfServicesToExpire=Seznam storitev, ki potečejo NoteListOfYourExpiredServices=Ta seznam vsebuje samo storitve po pogodbah s partnerji, ki so povezane z referentom. StandardContractsTemplate=Predloga standardnih pogodb ContactNameAndSignature=Za %s, ime in podpis: OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Klonirane bodo samo vrstice tipa "Servis" CloneContract=Kloniraj pogodbo ConfirmCloneContract=Are you sure you want to clone the contract <b>%s</b>? LowerDateEndPlannedShort=Lower planned end date of active services SendContractRef=Contract information __REF__ ##### Types de contacts ##### TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Podpisnik pogodbe TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Referent za sledenje pogodbe TypeContact_contrat_external_BILLING=Kontakt v računovodstvu kupca TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Kontakt pri kupcu za sledenje pogodbe TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Kontakt pri kupcu za podpis pogodbe