Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.41
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000.bak /
langs /
pt_BR /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
16.51
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
admin.lang
118.71
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
agenda.lang
5.43
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
banks.lang
6.91
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
bills.lang
26.11
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
bookmarks.lang
648
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
boxes.lang
3.52
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
cashdesk.lang
698
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
categories.lang
4.43
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
commercial.lang
2.56
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
companies.lang
9.8
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
compta.lang
11.69
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
contracts.lang
4.04
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
cron.lang
4.23
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
deliveries.lang
855
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
dict.lang
3.14
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:27
donations.lang
1.16
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
ecm.lang
2.08
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
errors.lang
17.56
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
exports.lang
8.4
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
externalsite.lang
250
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
ftp.lang
871
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
help.lang
1.7
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
holiday.lang
4.69
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
hrm.lang
375
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
install.lang
16.48
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
interventions.lang
2.81
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
languages.lang
381
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
ldap.lang
904
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
link.lang
432
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
loan.lang
882
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
mailmanspip.lang
1.54
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
mails.lang
5.68
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
main.lang
14.13
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
margins.lang
1.65
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
members.lang
5.98
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
oauth.lang
1.81
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
opensurvey.lang
3.16
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
orders.lang
5.47
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
other.lang
7.46
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
paybox.lang
2.39
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
paypal.lang
1.9
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
printing.lang
2
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
productbatch.lang
919
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
products.lang
10.47
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
projects.lang
8.03
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
propal.lang
3.05
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
receiptprinter.lang
1.65
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
resource.lang
844
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
salaries.lang
581
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
sendings.lang
1.97
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
sms.lang
1.25
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
stocks.lang
7.67
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
stripe.lang
1.53
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
supplier_proposal.lang
2.36
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
suppliers.lang
1.08
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
trips.lang
5.87
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
users.lang
5.01
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
website.lang
7.84
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
withdrawals.lang
6.59
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
workflow.lang
2.28
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - orders OrdersArea=Área de Pedidos de Clientes OrderCard=Ficha Pedido OrderId=ID Pedido Order=Pedido PdfOrderTitle=Pedido Orders=Pedidos OrderLine=Linha de Comando OrderDate=Data Pedido OrderDateShort=Data do pedido OrderToProcess=Pedido a processar NewOrder=Novo Pedido ToOrder=Realizar Pedido MakeOrder=Realizar Pedido CustomerOrder=Pedido do Cliente CustomersOrders=Pedidos de Clientes CustomersOrdersRunning=Pedidos dos clientes atuais CustomersOrdersAndOrdersLines=Pedidos de clientes e linhas de pedidos OrdersDeliveredToBill=Pedidos de clientes entregues na conta OrdersToBill=Pedidos dos clientes entregue OrdersInProcess=Pedidos de cliente em processo OrdersToProcess=Pedidos de cliente a processar StatusOrderSent=Entrega encaminhada StatusOrderOnProcessShort=Pedido StatusOrderToProcessShort=A processar StatusOrderReceivedPartiallyShort=Recebido Parcialmente StatusOrderDraft=Rascunho (a Confirmar) StatusOrderValidated=Validado StatusOrderOnProcess=Pedido - Aguardando Recebimento StatusOrderOnProcessWithValidation=Ordenada - recepção Standby ou validação StatusOrderToBill=A Faturar StatusOrderRefused=Reprovado StatusOrderReceivedPartially=Recebido Parcialmente StatusOrderReceivedAll=Todos os produtos recebidos ShippingExist=Existe envio QtyOrdered=Quant. Pedida ProductQtyInDraft=Quantidade do produto em projetos de ordens ProductQtyInDraftOrWaitingApproved=Quantidade do produto em projecto ou ordens aprovadas, ainda não ordenou MenuOrdersToBill=Pedidos por Faturar MenuOrdersToBill2=Ordens faturáveis CreateOrder=Criar Pedido RefuseOrder=Rejeitar o Pedido ApproveOrder=Aprovar pedidos Approve2Order=Aprovar pedido (segundo nível) ValidateOrder=Confirmar o Pedido UnvalidateOrder=Desaprovar pedido DeleteOrder=Eliminar o pedido CancelOrder=Anular o Pedido OrderReopened=Pedido %s Reaberto AddOrder=Criar ordem AddToDraftOrders=Adicionar a projeto de pedido ShowOrder=Mostrar Pedido OrdersOpened=Pedidos a processar NoDraftOrders=Não há projetos de pedidos NoOrder=Sem pedidos LastOrders=Últimos %s pedidos de cliente LastCustomerOrders=Últimos %s pedidos de cliente LastModifiedOrders=Últimos %s pedidos modificados AllOrders=Todos os Pedidos NbOfOrders=Número de Pedidos OrdersStatistics=Estatísticas de pedidos NumberOfOrdersByMonth=Número de Pedidos por Mês AmountOfOrdersByMonthHT=Numero de pedidos por mes (sem impostos) ListOfOrders=Lista de Pedidos CloseOrder=Fechar Pedido ConfirmCloseOrder=Você tem certeza que deseja definir este pedido como entregue? Uma vez entregue o pedido, o mesmo pode ser definido como cobrado. ConfirmDeleteOrder=Você tem certeza que deseja excluir este pedido? ConfirmValidateOrder=Você tem certeza que deseja validar este pedido sob o nome <b>%s</b>? ConfirmUnvalidateOrder=Você tem certeza que deseja restaurar o pedido <b>%s</b> para a situação de rascunho? ConfirmCancelOrder=Você tem certeza que deseja cancelar este pedido? ConfirmMakeOrder=Você tem certeza que deseja confirmar que fez este pedido em <b>%s</b>? GenerateBill=Faturar ClassifyShipped=Clasificar entregue DraftOrders=Rascunhos de Pedidos OnProcessOrders=Pedidos em Processo RefOrder=Ref. Pedido RefCustomerOrder=Ref. pedido por cliente SendOrderByMail=Enviar pedido por e-mail ActionsOnOrder=Ações sobre o pedido NoArticleOfTypeProduct=Não existe artigos de tipo 'produto' e por tanto expedidos neste pedido OrderMode=Método de pedido UserWithApproveOrderGrant=Usuários autorizados a aprovar os pedidos. PaymentOrderRef=Pagamento de Pedido %s CloneOrder=Copiar o Pedido ConfirmCloneOrder=Você tem certeza que deseja clonar este pedido, o <b>%s</b>? DispatchSupplierOrder=Receber pedido de fornecedor %s FirstApprovalAlreadyDone=A primeira aprovação já feito SecondApprovalAlreadyDone=Segundo aprovação já feito TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Responsável do seguimento do pedido do cliente TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Representante seguindo o envio TypeContact_commande_external_BILLING=Contato fatura cliente TypeContact_commande_external_SHIPPING=Contato envio cliente TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Contato cliente seguindo o pedido TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Representante seguindo o envio Error_OrderNotChecked=Nenhum pedido seleçionado para se faturar OrderByEMail=E-mail PDFEinsteinDescription=Modelo de pedido completo (logo...) PDFEdisonDescription=O modelo simplificado do pedido PDFProformaDescription=A proforma fatura completa (logomarca...) CreateInvoiceForThisCustomer=Faturar pedidos NoOrdersToInvoice=Nenhum pedido faturavel CloseProcessedOrdersAutomatically=Classificar como "processados" todos os pedidos selecionados. OrderCreation=Criação de pedidos Ordered=Pedido OrderCreated=Seus pedidos foram criados OrderFail=Um erro ocorreu durante a criação de seus pedidos CreateOrders=Criar pedidos ToBillSeveralOrderSelectCustomer=Para criar uma nota fiscal para várias encomendas, clique primeiro no cliente, em seguida, escolha "%s". OptionToSetOrderBilledNotEnabled=A opção (a partir do módulo de Fluxo de Trabalho) para definir a ordem para 'Faturado' automaticamente quando a fatura é validada está desativada, então você terá que definir o status do pedido como 'Faturado' manualmente. IfValidateInvoiceIsNoOrderStayUnbilled=Se a validação da fatura for 'Não', a ordem permanecerá no status 'Não faturado' até que a fatura seja validada. CloseReceivedSupplierOrdersAutomatically=Fechar automaticamente o pedido como "%s" se todos os produtos foram recebidos. SetShippingMode=Definir modo de envio