Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.41
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000.bak /
langs /
hu_HU /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
18.49
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
admin.lang
130.34
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
agenda.lang
6.5
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
banks.lang
7.44
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
bills.lang
30.89
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
bookmarks.lang
1001
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
boxes.lang
4.47
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
cashdesk.lang
1.29
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
categories.lang
4.41
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
commercial.lang
3.34
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
companies.lang
16.04
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
compta.lang
15.2
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
contracts.lang
5.23
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
cron.lang
4.59
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
deliveries.lang
1.28
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
dict.lang
8.45
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
donations.lang
1.39
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
ecm.lang
2.9
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
errors.lang
22.23
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
exports.lang
9.47
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
externalsite.lang
278
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
ftp.lang
920
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
help.lang
1.83
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
holiday.lang
4.72
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
hrm.lang
563
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
install.lang
18.37
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
interventions.lang
3.57
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
languages.lang
2.38
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
ldap.lang
1.62
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
link.lang
513
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
loan.lang
1.07
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
mailmanspip.lang
1.49
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
mails.lang
9.6
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
main.lang
29.23
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
margins.lang
2.7
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
members.lang
11.71
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
modulebuilder.lang
8.05
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
multicurrency.lang
1.5
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
oauth.lang
1.75
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
opensurvey.lang
3.17
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
orders.lang
8.01
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
other.lang
13.17
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
paybox.lang
2.86
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
paypal.lang
2.12
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
printing.lang
2.25
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
productbatch.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
products.lang
17.03
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
projects.lang
11.89
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
propal.lang
3.99
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
receiptprinter.lang
1.79
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
resource.lang
1.32
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
salaries.lang
1.07
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
sendings.lang
3.32
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
sms.lang
1.75
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
stocks.lang
11.97
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
stripe.lang
4.16
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
supplier_proposal.lang
2.66
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
suppliers.lang
2.15
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
trips.lang
6.85
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
users.lang
5.65
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
website.lang
7.39
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
withdrawals.lang
6.63
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
workflow.lang
2.61
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies ErrorCompanyNameAlreadyExists=Cégnév %s már létezik. Válasszon egy másikat. ErrorSetACountryFirst=Először állítsa be az országot SelectThirdParty=Válasszon egy partnert ConfirmDeleteCompany=Biztos benne, hogy törli a vállalatot és az összes öröklött információt? DeleteContact=Kapcsolat/címek törlése ConfirmDeleteContact=Biztosan törölni akarja ezt a kapcsolatot és az összes örökölt információt? MenuNewThirdParty=Új partner MenuNewCustomer=Új vevő MenuNewProspect=Új jelentkező MenuNewSupplier=New vendor MenuNewPrivateIndividual=Új magánszemély NewCompany=New company (prospect, customer, vendor) NewThirdParty=New third party (prospect, customer, vendor) CreateDolibarrThirdPartySupplier=Create a third party (vendor) CreateThirdPartyOnly=Parnter létrehozása (harmadik fél) CreateThirdPartyAndContact=Harmadik fél létrehozása + szülő kapcsolat ProspectionArea=Potenciális terület IdThirdParty=Partner ID IdCompany=Cég ID IdContact=Contact ID Contacts=Kapcsolatok/Elérhetőségek ThirdPartyContacts=Partner kapcsolatok ThirdPartyContact=Paertner Kapcsolat/Cím Company=Cég CompanyName=Cégnév AliasNames=Álnév megnevezése (kereskedelmi, jogvédett, ...) AliasNameShort=Álnév Companies=Cégek CountryIsInEEC=EU tagország ThirdPartyName=Partner neve ThirdPartyEmail=Third party email ThirdParty=Partner ThirdParties=Partner ThirdPartyProspects=Jelentkezők ThirdPartyProspectsStats=Jelentkezők ThirdPartyCustomers=Vevők ThirdPartyCustomersStats=Vevők ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Vevők %s vagy %s ThirdPartySuppliers=Vendors ThirdPartyType=Partner típusa Individual=Magánszemély ToCreateContactWithSameName=Will create automatically a contact/address with same information than third party under the third party. In most cases, even if your third party is a physical people, creating a third party alone is enough. ParentCompany=Anyavállalat Subsidiaries=Leányvállalatok ReportByMonth=Report by month ReportByCustomers=Report by customer ReportByQuarter=Jelentés %-onként CivilityCode=Udvariassági kód RegisteredOffice=Bejegyzett iroda Lastname=Vezetéknév Firstname=Keresztnév PostOrFunction=Állás pozíció UserTitle=Cím NatureOfThirdParty=Nature of Third party Address=Cím State=Állam / Tartomány StateShort=Állam/Megye Region=Régió Region-State=Region - State Country=Ország CountryCode=Az ország hívószáma CountryId=Ország id Phone=Telefon PhoneShort=Telefon Skype=Skype Call=Hívás Chat=Chat PhonePro=Hivatali telefon PhonePerso=Szem. telefon PhoneMobile=Mobil No_Email=Tömeges e-levelek megtagadása Fax=Fax Zip=Irányítószám Town=Város Web=Web Poste= Pozíció DefaultLang=Nyelv alapértelmezés szerint VATIsUsed=Sales tax is used VATIsUsedWhenSelling=This define if this third party includes a sale tax or not when it makes an invoice to its own customers VATIsNotUsed=Sales tax is not used CopyAddressFromSoc=Cím kitöltése a harmadik férl címével ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Third party neither customer nor vendor, no available refering objects ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Third party neither customer nor supplier, discounts are not available PaymentBankAccount=Fizetési bank számla OverAllProposals=Javaslatok OverAllOrders=Megrendelések OverAllInvoices=Számlák OverAllSupplierProposals=Price requests ##### Local Taxes ##### LocalTax1IsUsed=Másodlagos adó használata LocalTax1IsUsedES= RE használandó LocalTax1IsNotUsedES= RE nem használandó LocalTax2IsUsed=Helyi adó használata LocalTax2IsUsedES= IRPF használandó LocalTax2IsNotUsedES= IRPF nem használandó LocalTax1ES=RE LocalTax2ES=IRPF TypeLocaltax1ES=RE típus TypeLocaltax2ES=IRPF típus WrongCustomerCode=Vevőkód érvénytelen WrongSupplierCode=Vendor code invalid CustomerCodeModel=Vevőkód modell SupplierCodeModel=Vendor code model Gencod=Vonalkód ##### Professional ID ##### ProfId1Short=Szakma ID 1 ProfId2Short=Szakma ID 2 ProfId3Short=Szakma ID 3 ProfId4Short=Szakma ID 4 ProfId5Short=Szakma id 5 ProfId6Short=Szakma id 6 ProfId1=Szakma ID 1 ProfId2=Szakma ID 2 ProfId3=Szakma ID 3 ProfId4=Szakma ID 4 ProfId5=Szakma ID 5 ProfId6=Szakma ID 6 ProfId1AR=Szakma ID 1 (CUIL) ProfId2AR=Szakma ID 2 (bruttó jövedelem) ProfId3AR=- ProfId4AR=- ProfId5AR=- ProfId6AR=- ProfId1AT=Szakma ID 1 (USt.-IdNr) ProfId2AT=Szakma Id 2 (USt.-Nr) ProfId3AT=Szakma Id 3 (Kereskedelm kamarai szám) ProfId4AT=- ProfId5AT=- ProfId6AT=- ProfId1AU=Prof ID 1 (ABN) ProfId2AU=- ProfId3AU=- ProfId4AU=- ProfId5AU=- ProfId6AU=- ProfId1BE=Szakma ID 1 (Szakma szám) ProfId2BE=- ProfId3BE=- ProfId4BE=- ProfId5BE=- ProfId6BE=- ProfId1BR=- ProfId2BR=RÁ (Regisztrált Állam) ProfId3BR=RV (Regisztrált város) ProfId4BR=CPF #ProfId5BR=CNAE #ProfId6BR=INSS ProfId1CH=- ProfId2CH=- ProfId3CH=Szakma ID 1 (szövetségi szám) ProfId4CH=Szakma ID 2 (Kereskedelmi azonosító) ProfId5CH=- ProfId6CH=- ProfId1CL=Szakma ID 1 (RUT) ProfId2CL=- ProfId3CL=- ProfId4CL=- ProfId5CL=- ProfId6CL=- ProfId1CO=Szakma ID 1 (RUT) ProfId2CO=- ProfId3CO=- ProfId4CO=- ProfId5CO=- ProfId6CO=- ProfId1DE=Szakma ID 1 (USt.-IdNr) ProfId2DE=Szakma Id 2 (USt.-Nr) ProfId3DE=Szakma Id 3 (Kereskedelm kamarai szám) ProfId4DE=- ProfId5DE=- ProfId6DE=- ProfId1ES=Szakma ID 1 (CIF / NIF) ProfId2ES=Szakma ID 2 (Társadalombiztosítási szám) ProfId3ES=Szakma Id 3 (CNAE) ProfId4ES=Szakma Id 4 (Collegiate szám) ProfId5ES=- ProfId6ES=- ProfId1FR=Szakma ID 1 (SIREN) ProfId2FR=Szakma ID 2 (SIRET) ProfId3FR=Szakma Id 3 (NAF, régi APE) ProfId4FR=Szakma Id 4 (RCS / RM) ProfId5FR=Szakma Id 5 ProfId6FR=- ProfId1GB=Regisztrációs szám ProfId2GB=- ProfId3GB=SIC ProfId4GB=- ProfId5GB=- ProfId6GB=- ProfId1HN=Szakma di. 1 (RTN) ProfId2HN=- ProfId3HN=- ProfId4HN=- ProfId5HN=- ProfId6HN=- ProfId1IN=Szakma ID 1 (TIN) ProfId2IN=Szakma ID 2 (PAN) ProfId3IN=Szakma ID 3 (SRVC TAX) ProfId4IN=Szakma Id 4 ProfId5IN=Szakma Id 5 ProfId6IN=- ProfId1LU=Technikai azonosító 1 (Luxemburg) ProfId2LU=Technikai azonosító 2 (Üzlet engedélye) ProfId3LU=- ProfId4LU=- ProfId5LU=- ProfId6LU=- ProfId1MA=Szakma id 1 (RC) ProfId2MA=Szakma id 2 (Patente) ProfId3MA=Szakma id 3 (IF) ProfId4MA=Szakma id 4 (CNSS) ProfId5MA=Szakma id 5 (C.I.C.E.) ProfId6MA=- ProfId1MX=Szakma ID 1 (RFC). ProfId2MX=Szakma ID 2 (R.. P. IMSS) ProfId3MX=Szakma Id 3 (Végzettségi táblázat) ProfId4MX=- ProfId5MX=- ProfId6MX=- ProfId1NL=KVK Szám ProfId2NL=- ProfId3NL=- ProfId4NL=Burgerservicenummer (BSN) ProfId5NL=- ProfId6NL=- ProfId1PT=Szakma ID 1 (NIPC) ProfId2PT=Szakma ID 2 (Társadalombiztosítási szám) ProfId3PT=Szakma Id 3 (Kereskedelmi azonosító szám) ProfId4PT=Szakma Id 4 (Konzervatórium) ProfId5PT=- ProfId6PT=- ProfId1SN=RC ProfId2SN=NINEA ProfId3SN=- ProfId4SN=- ProfId5SN=- ProfId6SN=- ProfId1TN=Szakma ID 1 (RC) ProfId2TN=Szakma ID 2 (Fiscal matricule) ProfId3TN=Szakma Id 3 (Douane kód) ProfId4TN=Szakma Id 4 (BAN) ProfId5TN=- ProfId6TN=- ProfId1US=Prof Id (FEIN) ProfId2US=- ProfId3US=- ProfId4US=- ProfId5US=- ProfId6US=- ProfId1RU=Szakma ID 1 (OGRN) ProfId2RU=Szakma ID 2 (INN) ProfId3RU=Szakma Id 3 (KKP) ProfId4RU=Szakma Id 4 (OKPO) ProfId5RU=- ProfId6RU=- ProfId1DZ=RC ProfId2DZ=Art. ProfId3DZ=NIF ProfId4DZ=NIS VATIntra=Sales tax ID VATIntraShort=Tax ID VATIntraSyntaxIsValid=Szintaxis érvényes VATReturn=VAT return ProspectCustomer=Jelentkező / Vevő Prospect=Jelentkező CustomerCard=Vevő-kártya Customer=Vevő CustomerRelativeDiscount=Relatív vásárlói kedvezmény SupplierRelativeDiscount=Relative vendor discount CustomerRelativeDiscountShort=Relatív kedvezmény CustomerAbsoluteDiscountShort=Abszolút kedvezmény CompanyHasRelativeDiscount=A vevő alapértelmezett kedvezménye <b>%s%%</b> CompanyHasNoRelativeDiscount=A vevő nem rendelkezik relatív kedvezménnyel alapértelmezésben HasRelativeDiscountFromSupplier=You have a default discount of <b>%s%%</b> from this supplier HasNoRelativeDiscountFromSupplier=You have no default relative discount from this supplier CompanyHasAbsoluteDiscount=This customer has discount available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=This customer has discount available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s CompanyHasCreditNote=Ez a vevő még hitellel rendelkezik <b>%s %s</b>-ig HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=You have no discount credit available from this supplier HasAbsoluteDiscountFromSupplier=You have discounts available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s from this supplier HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=You have discounts available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s from this supplier HasCreditNoteFromSupplier=You have credit notes for <b>%s</b> %s from this supplier CompanyHasNoAbsoluteDiscount=A vevőnek nincs kedvezménye vagy hitele CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute customer discounts (granted by all users) CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolute customer discounts (granted by yourself) SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute vendor discounts (entered by all users) SupplierAbsoluteDiscountMy=Absolute vendor discounts (entered by yourself) DiscountNone=Nincs Supplier=Szállító AddContact=Kapcsolat létrehozása AddContactAddress=Kapcsolat/cím létrehozása EditContact=Kapcsoalt szerkesztése EditContactAddress=Kapcsolat/cím szerkesztése Contact=Kapcsolat ContactId=Kapcsolat id azonosító ContactsAddresses=Kapcsolatok / címek FromContactName=Név: NoContactDefinedForThirdParty=Nincs szerződés ehhez a partnerhez NoContactDefined=Nincs kapcsolat megadva DefaultContact=Alapértelmezett kapcsolat AddThirdParty=Parnter létrehozása (harmadik fél) DeleteACompany=Cég törlése PersonalInformations=Személyes adatok AccountancyCode=Accounting account CustomerCode=Vevőkód SupplierCode=Vendor code CustomerCodeShort=Vevőkód SupplierCodeShort=Vendor code CustomerCodeDesc=Vevőkód, egyedi minden vevő számára SupplierCodeDesc=Vendor code, unique for all vendors RequiredIfCustomer=Kötelező, ha a partner vevő vagy jelentkező RequiredIfSupplier=Required if third party is a vendor ValidityControledByModule=Érvényességi a modulban beállítva ThisIsModuleRules=A modul szabályai ProspectToContact=Jelentkező a kapcsolat felvételre CompanyDeleted="%s" cég törölve az adatbázisból. ListOfContacts=Névjegyek / címek ListOfContactsAddresses=Kapcsolatok listája ListOfThirdParties=Partnerek listája ShowCompany=Harmadik fél mutatása ShowContact=Kapcsolat mutatása ContactsAllShort=Minden (nincs szűrő) ContactType=Kapcsolat típusa ContactForOrders=Megrendelés kapcsolattartó ContactForOrdersOrShipments=Megrendelő vagy szállító kapcsolattartója ContactForProposals=Jelentkező kapcsolattartó ContactForContracts=Szerződéses kapcsolattartó ContactForInvoices=Számla kapcsolattartó NoContactForAnyOrder=Egyetlen megrdelésben sem kapcsolattartó NoContactForAnyOrderOrShipments=Egyetlen megrendelésben vagy beszállításban sem kapcsolattartó NoContactForAnyProposal=Nem kapcsolattartó egyik kereskedelmi javaslatnál sem NoContactForAnyContract=Nem kapcsolattartó egyetlen szerződésnél sem NoContactForAnyInvoice=Nem kapcsolattartó egyik számlánál sem NewContact=Új kapcsolat NewContactAddress=Új kapcsolat/cím MyContacts=Kapcsolataim Capital=Tőke CapitalOf=%s tőkéje EditCompany=Cég szerkesztése ThisUserIsNot=This user is not a prospect, customer nor vendor VATIntraCheck=Csekk VATIntraCheckDesc=A link <b>%s</b> lehetővé teszi, hogy kérje az európai adószám ellenőrzését. Internet kapcsolat szükséges. VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do VATIntraCheckableOnEUSite=Ellenőrizze a közösségen belüli ÁFA-t az európai bizottság oldalán. VATIntraManualCheck=Ön is ellenőrizheti manuálisan az EU honlapján <a href="%s" target="_blank">%s</a> ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Ellenőrzés nem lehetséges. A szolgáltatást a tagállam nem teszi lehetővé (%s). NorProspectNorCustomer=Nem jelentkező vagy vevő JuridicalStatus=Legális formátum Staff=Személyzet ProspectLevelShort=Potenciális ProspectLevel=Jelentkezői potenciál ContactPrivate=Magán ContactPublic=Megosztott ContactVisibility=Láthatóság ContactOthers=Egyéb OthersNotLinkedToThirdParty=Más, nem partnerhez kapcsolt ProspectStatus=Jelentkező állapota PL_NONE=Egyik sem PL_UNKNOWN=Ismeretlen PL_LOW=Alacsony PL_MEDIUM=Közepes PL_HIGH=Magas TE_UNKNOWN=- TE_STARTUP=Induló vállalkozás TE_GROUP=Nagyvállalat TE_MEDIUM=Közepes vállalat TE_ADMIN=Kormányzati TE_SMALL=Kisvállalat TE_RETAIL=Viszonteladó TE_WHOLE=Nagykereskedő TE_PRIVATE=Magánszemély TE_OTHER=Más StatusProspect-1=Nincs kapcsolatfelvétel StatusProspect0=Kapcsolatfelvétel nem volt StatusProspect1=Kapcsolatba lépett StatusProspect2=Kapcsolat folyamatban StatusProspect3=Kapcsolatfelévétel történt ChangeDoNotContact=Megváltoztás erre: 'Ne keresse' ChangeNeverContacted=Megváltoztatás erre: 'Soha nem lépett kapcsolatba' ChangeToContact=Megváltoztatás erre: 'Kapcsolatba lépett' ChangeContactInProcess=Megváltoztatás erre: 'Kapcsolat folyamatban' ChangeContactDone=Megváltoztatás erre: 'Kapcsolat létrejött' ProspectsByStatus=Jelentkezők állapot szerint NoParentCompany=Egyik sem ExportCardToFormat=Kártya exportálása formázással ContactNotLinkedToCompany=Kapcsolat nincs partnerhez csatolva DolibarrLogin=Dolibarr bejelentkezés NoDolibarrAccess=Nem Dolibarr hozzáférés ExportDataset_company_1=Harmadik fél (cégek / alapítványok / személyek) és tulajdonságai ExportDataset_company_2=Kapcsolatok és tulajdonságai ImportDataset_company_1=Harmadik fél (cégek / alapítványok / személyek) és tulajdonságai ImportDataset_company_2=Contacts/Addresses (of third parties or not) and attributes ImportDataset_company_3=Bank accounts of third parties ImportDataset_company_4=Third parties/Sales representatives (Assign sales representatives users to companies) PriceLevel=Árszint DeliveryAddress=Szállítási cím AddAddress=Cím hozzáadása SupplierCategory=Vendor category JuridicalStatus200=Független DeleteFile=Fájl törlése ConfirmDeleteFile=Biztosan törölni akarja ezt a fájlt? AllocateCommercial=Értékesítési képviselőhöz hozzárendelve Organization=Szervezet FiscalYearInformation=Információ a pénzügyi évről FiscalMonthStart=Pénzügyi év kezdő hónapja YouMustAssignUserMailFirst=E-mail értesítő hozzáadásához először létre kell hozni egy e-mail-t ehhez a felhasználóhoz. YouMustCreateContactFirst=E-mail értesítő hozzáadásához létre kell hozni egy e-mail kapcsolatot a harmadik félhez. ListSuppliersShort=List of vendors ListProspectsShort=Jelenkezők listája ListCustomersShort=Vevők listája ThirdPartiesArea=Partner és a szerződés helye LastModifiedThirdParties=Legutóbb %s változtatott harmadik felet UniqueThirdParties=Összes egyedi parnter InActivity=Nyitott ActivityCeased=Lezárt ThirdPartyIsClosed=Harmadik fél lezárva ProductsIntoElements=Termékek / szolgáltatások listálya ide %s CurrentOutstandingBill=Jelenlegi kintlévőség OutstandingBill=Maximális kintlévőség OutstandingBillReached=Max. a kintlévőség elért OrderMinAmount=Minimum amount for order MonkeyNumRefModelDesc=Return numero with format %syymm-nnnn for customer code and %syymm-nnnn for vendor code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0. LeopardNumRefModelDesc=A kód szabad. Ez a kód bármikor módosítható. ManagingDirectors=Vezető(k) neve (ügyvezető, elnök, igazgató) MergeOriginThirdparty=Duplikált partner (a partnert törlésre kerül) MergeThirdparties=Partnerek egyesítése ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge this third party into the current one? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to current third party, then the thirdparty will be deleted. ThirdpartiesMergeSuccess=Third parties have been merged SaleRepresentativeLogin=Kereskedelmi képviselő bejelentkezés SaleRepresentativeFirstname=First name of sales representative SaleRepresentativeLastname=Last name of sales representative ErrorThirdpartiesMerge=There was an error when deleting the third parties. Please check the log. Changes have been reverted. NewCustomerSupplierCodeProposed=New customer or vendor code suggested on duplicate code