Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.41
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
ctm.bdcloud.fr /
langs /
tr_TR /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
23.21
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
admin.lang
151.33
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
agenda.lang
8.9
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
assets.lang
1.96
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
banks.lang
7.92
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
bills.lang
32.67
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
blockedlog.lang
4.87
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
bookmarks.lang
981
B
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
boxes.lang
5.36
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
cashdesk.lang
4.09
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
categories.lang
5.25
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
commercial.lang
3.33
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
commissions.lang
1.36
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
companies.lang
17.09
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
compta.lang
15.91
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
contracts.lang
5.33
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
cron.lang
4.81
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
deliveries.lang
1.22
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
dict.lang
8.44
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
donations.lang
1.42
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
ecm.lang
2.86
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
errors.lang
26.4
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
exports.lang
10.42
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
externalsite.lang
279
B
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
ftp.lang
882
B
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
help.lang
1.28
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
holiday.lang
5.96
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
hrm.lang
557
B
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
install.lang
18.85
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
interventions.lang
3.7
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
languages.lang
2.6
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
ldap.lang
1.53
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
link.lang
537
B
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
loan.lang
1.11
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
mailmanspip.lang
1.64
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
mails.lang
10.22
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
main.lang
32.38
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
margins.lang
3
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
members.lang
11.98
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
modulebuilder.lang
12.51
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
mrp.lang
3.96
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
multicurrency.lang
1.69
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
oauth.lang
1.96
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
opensurvey.lang
3.41
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
orders.lang
9.13
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
other.lang
16.22
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
paybox.lang
2.03
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
paypal.lang
2.19
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
printing.lang
2.58
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
productbatch.lang
1.31
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
products.lang
19.23
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
projects.lang
14.34
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
propal.lang
3.9
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
receiptprinter.lang
3.82
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
receptions.lang
2.25
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
resource.lang
1.23
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
salaries.lang
1.25
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
sendings.lang
3.49
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
sms.lang
1.8
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
stocks.lang
12.29
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
stripe.lang
5.07
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
supplier_proposal.lang
2.79
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
suppliers.lang
2.32
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
ticket.lang
16.21
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
trips.lang
7.12
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
users.lang
6.58
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
website.lang
13.11
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
withdrawals.lang
7.04
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
workflow.lang
2.74
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts ContractsArea=Sözleşmeler alanı ListOfContracts=Sözleşme Listesi AllContracts=Bütün sözleşmeler ContractCard=Sözleşme kartı ContractStatusNotRunning=Yürürlükte değil ContractStatusDraft=Taslak ContractStatusValidated=Doğrulanmış ContractStatusClosed=Kapalı ServiceStatusInitial=Yürürlükte değil ServiceStatusRunning=Yürürlükte ServiceStatusNotLate=Yürürlükte, süresi dolmamış ServiceStatusNotLateShort=Süresi dolmamış ServiceStatusLate=Yürülükte, süresi dolmuş ServiceStatusLateShort=Süresi dolmuş ServiceStatusClosed=Kapalı ShowContractOfService=Hizmet sözleşmesini göster Contracts=Sözleşmeler ContractsSubscriptions=Sözleşmeler/Üyelikler ContractsAndLine=Sözleşmeler ve satırları Contract=Sözleşme ContractLine=Sözleşme satırı Closing=Kapatma NoContracts=Sözleşme yok MenuServices=Hizmetler MenuInactiveServices=Etkin olmayan hizmetler MenuRunningServices=Yürürlükte olan hizmetler MenuExpiredServices=Süresi dolmuş hizmetler MenuClosedServices=Kapalı hizmetler NewContract=Yeni sözleşme NewContractSubscription=Yeni sözleşme/üyelik AddContract=Sözleşme oluştur DeleteAContract=Bir sözleşme sil ActivateAllOnContract=Tüm hizmetleri etkinleştir CloseAContract=Bir sözleşme kapat ConfirmDeleteAContract=Bu sözleşmeyi ve tüm hizmetlerini silmek istediğinizden emin misiniz? ConfirmValidateContract=Bu sözleşmeyi <b>%s</b> adıyla doğrulamak istediğinizden emin misiniz? ConfirmActivateAllOnContract=Bu, tüm hizmetleri açacaktır (henüz aktif olmayan). Tüm hizmetleri açmak istediğinizden emin misiniz? ConfirmCloseContract=Bu tüm hizmetleri kapatacaktır (aktif veya değil). Bu sözleşmeyi kapatmak istediğinizden emin misiniz? ConfirmCloseService=Bu hizmeti <b>%s</b> tarihli olarak kapatmak istediğinizden emin misiniz? ValidateAContract=Bir sözleşme doğrula ActivateService=Hizmet etkinleştir ConfirmActivateService=Bu hizmeti <b>%s</b>tarihli olarak etkinleştirmek istediğinizden emin misiniz? RefContract=Sözleşme referansı DateContract=Sözleşme tarihi DateServiceActivate=Hizmet etkinleştirme tarihi ListOfServices=Hizmet listesi ListOfInactiveServices=Etkin olmayan hizmetler listesi ListOfExpiredServices=Süresi dolmuş etkin hizmetler listesi ListOfClosedServices=Kapalı hizmetler listesi ListOfRunningServices=Yürürlükteki hizmetler listesi NotActivatedServices=Etkin olmayan hizmetler (doğrulanmış sözleşmeler arasından) BoardNotActivatedServices=Doğrulanmış sözleşmelerden etkinleştirilecek hizmetler BoardNotActivatedServicesShort=Services to activate LastContracts=Son %s sözleşme LastModifiedServices=Değiştirilen son %s hizmet ContractStartDate=Başlama tarihi ContractEndDate=Bitiş tarihi DateStartPlanned=Planlanan başlama tarihi DateStartPlannedShort=Planlanan başlama tarihi DateEndPlanned=Planlanan bitiş tarihi DateEndPlannedShort=Planlanan bitiş tarihi DateStartReal=Gerçek başlama tarihi DateStartRealShort=Gerçek başlama tarihi DateEndReal=Gerçek bitiş tarihi DateEndRealShort=Gerçek bitiş tarihi CloseService=Hizmet kapat BoardRunningServices=Services running BoardRunningServicesShort=Services running BoardExpiredServices=Services expired BoardExpiredServicesShort=Services expired ServiceStatus=Hizmet durumu DraftContracts=Taslak sözleşmeler CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Sözleşme üzerinde en az bir hizmet bulunduğu için kapatılamıyor ActivateAllContracts=Tüm sözleşme satırlarını etkinleştir CloseAllContracts=Bütün sözleşme kalemlerini kapat DeleteContractLine=Bir sözleşme kalemi sil ConfirmDeleteContractLine=Bu sözleşme satırını silmek istediğinizden emin misiniz? MoveToAnotherContract=Hizmeti başka bir sözleşmeye taşıyın. ConfirmMoveToAnotherContract=Yeni hedefi seçtim ve bu hizmetin bu sözleşmeye taşınmasını onaylıyorum. ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Choose in which existing contract (of same third party), you want to move this service to? PaymentRenewContractId=Sözleşme satırını yenile (sayı %s) ExpiredSince=Süre bitiş tarihi NoExpiredServices=Süresi dolmamış etkin hizmetler ListOfServicesToExpireWithDuration=%s günde süresi dolacak Hizmetler Listesi ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=%s günden fazla zamanda süresi dolacak Hizmetler Listesi ListOfServicesToExpire=Süresi dolacak Hizmetler Listesi NoteListOfYourExpiredServices=Bu listede yalnızca satış temsilcisi olarak atandığınız üçüncü partilere ait hizmet sözleşmeleri bulunur. StandardContractsTemplate=Standart sözleşme kalıbı ContactNameAndSignature=%s için, ad ve imza OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Yalnızca "Hizmet" türündeki satırların kopyası oluşturulacaktır. ConfirmCloneContract=<b>%s</b> sözleşmesinin kopyasını oluşturmak istediğinizden emin misiniz? LowerDateEndPlannedShort=Aktif hizmetlerin planlı alt bitiş tarihi SendContractRef=Sözleşme bilgileri __REF__ OtherContracts=Diğer sözleşmeler ##### Types de contacts ##### TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Sözleşmeyi imzalalayacak satış temsilcisi TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Sözleşmeyi izleyecek satış temsilcisi TypeContact_contrat_external_BILLING=Müşteri fatura ilgilisi TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Müşteri izleme ilgilisi TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Sözleşmeyi imzalayacak müşteri ilgilisi