Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.41
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000.bak /
langs /
sk_SK /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
18.84
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
admin.lang
130.25
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
agenda.lang
6.47
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
banks.lang
7.1
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
bills.lang
30.09
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
bookmarks.lang
911
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
boxes.lang
4.68
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
cashdesk.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
categories.lang
4.38
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
commercial.lang
3.25
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
companies.lang
16.03
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
compta.lang
15.01
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
contracts.lang
4.84
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
cron.lang
4.62
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
deliveries.lang
1.17
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
dict.lang
8.37
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
donations.lang
1.33
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
ecm.lang
2.8
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
errors.lang
22.31
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
exports.lang
9.59
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
externalsite.lang
280
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
ftp.lang
906
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
help.lang
1.81
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
holiday.lang
4.77
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
hrm.lang
560
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
install.lang
18.06
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
interventions.lang
3.43
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
languages.lang
2.75
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
ldap.lang
1.51
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
link.lang
449
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
loan.lang
1.08
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
mailmanspip.lang
1.59
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
mails.lang
9.62
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
main.lang
28.24
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
margins.lang
2.76
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
members.lang
11.46
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
modulebuilder.lang
8.05
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
oauth.lang
1.75
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
opensurvey.lang
3.5
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
orders.lang
7.31
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
other.lang
13.01
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
paybox.lang
2.81
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
paypal.lang
2.11
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
printing.lang
2.25
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
productbatch.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
products.lang
17.01
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
projects.lang
12.14
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
propal.lang
3.91
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
receiptprinter.lang
1.95
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
resource.lang
1.13
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
salaries.lang
1.08
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
sendings.lang
3.27
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
sms.lang
1.76
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
stocks.lang
11.63
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
stripe.lang
4.14
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
supplier_proposal.lang
2.87
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
suppliers.lang
2.15
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
trips.lang
6.81
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
users.lang
5.47
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
website.lang
7.5
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
withdrawals.lang
6.59
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
workflow.lang
2.57
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:25
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies ErrorCompanyNameAlreadyExists=Názov spoločnosti %s už existuje. Vyberte si inú. ErrorSetACountryFirst=Nastavenie krajiny prvý SelectThirdParty=Vyberte tretiu stranu ConfirmDeleteCompany=Are you sure you want to delete this company and all inherited information? DeleteContact=Odstránenie kontaktu / adresa ConfirmDeleteContact=Are you sure you want to delete this contact and all inherited information? MenuNewThirdParty=Nový treťou stranou MenuNewCustomer=Nový zákazník MenuNewProspect=Nová Vyhliadka MenuNewSupplier=New vendor MenuNewPrivateIndividual=Nová súkromná osoba NewCompany=New company (prospect, customer, vendor) NewThirdParty=New third party (prospect, customer, vendor) CreateDolibarrThirdPartySupplier=Create a third party (vendor) CreateThirdPartyOnly=Vytvoriť tretiu stranu CreateThirdPartyAndContact=Create a third party + a child contact ProspectionArea=Prospekcia plochy IdThirdParty=Id treťou stranou IdCompany=IČ IdContact=Contact ID Contacts=Kontakty / adresy ThirdPartyContacts=Tretích strán kontakty ThirdPartyContact=Treťou stranou kontakt / adresa Company=Spoločnosť CompanyName=Názov spoločnosti AliasNames=Alias name (commercial, trademark, ...) AliasNameShort=Alias name Companies=Firmy CountryIsInEEC=Krajina je v rámci Európskeho hospodárskeho spoločenstva ThirdPartyName=Tretia strana názov ThirdPartyEmail=Third party email ThirdParty=Treťou stranou ThirdParties=Tretie strany ThirdPartyProspects=Vyhliadky ThirdPartyProspectsStats=Vyhliadky ThirdPartyCustomers=Zákazníci ThirdPartyCustomersStats=Zákazníci ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Zákazníci s %s alebo %s ThirdPartySuppliers=Vendors ThirdPartyType=Tretí typ vyhľadávajúci večierky Individual=Súkromná osoba ToCreateContactWithSameName=Will create automatically a contact/address with same information than third party under the third party. In most cases, even if your third party is a physical people, creating a third party alone is enough. ParentCompany=Materská spoločnosť Subsidiaries=Dcérske spoločnosti ReportByMonth=Report by month ReportByCustomers=Report by customer ReportByQuarter=Správa sadzby CivilityCode=Zdvorilosť kód RegisteredOffice=Sídlo spoločnosti Lastname=Priezvisko Firstname=Krstné meno PostOrFunction=Poradie úlohy UserTitle=Názov NatureOfThirdParty=Nature of Third party Address=Adresa State=Štát / Provincia StateShort=State Region=Kraj Region-State=Region - State Country=Krajina CountryCode=Kód krajiny CountryId=Krajina id Phone=Telefón PhoneShort=Telefón Skype=Skype Call=Volanie Chat=Chat PhonePro=Prof telefón PhonePerso=Os. telefón PhoneMobile=Mobilné No_Email=Refuse mass e-mailings Fax=Fax Zip=Poštové smerovacie číslo Town=Mesto Web=Web Poste= Pozícia DefaultLang=Predvolený jazyk VATIsUsed=Sales tax is used VATIsUsedWhenSelling=This define if this third party includes a sale tax or not when it makes an invoice to its own customers VATIsNotUsed=Sales tax is not used CopyAddressFromSoc=Fill address with third party address ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Third party neither customer nor vendor, no available refering objects ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Third party neither customer nor supplier, discounts are not available PaymentBankAccount=Payment bank account OverAllProposals=Návrhy OverAllOrders=Objednávky OverAllInvoices=Faktúry OverAllSupplierProposals=Cenové požiadávky ##### Local Taxes ##### LocalTax1IsUsed=Použitie druhej dane LocalTax1IsUsedES= RE sa používa LocalTax1IsNotUsedES= RE sa nepoužíva LocalTax2IsUsed=Použitie tretí daň LocalTax2IsUsedES= IRPF sa používa LocalTax2IsNotUsedES= IRPF sa nepoužíva LocalTax1ES=RE LocalTax2ES=IRPF TypeLocaltax1ES=RE Type TypeLocaltax2ES=IRPF Type WrongCustomerCode=Zákaznícky kód neplatný WrongSupplierCode=Vendor code invalid CustomerCodeModel=Zákaznícky kód modelu SupplierCodeModel=Vendor code model Gencod=Čiarový kód ##### Professional ID ##### ProfId1Short=Prof id 1 ProfId2Short=Prof id 2 ProfId3Short=Prof id 3 ProfId4Short=Prof id 4 ProfId5Short=Prof id 5 ProfId6Short=Prof. id 6 ProfId1=Profesionálne ID 1 ProfId2=Profesionálne ID 2 ProfId3=Profesionálne ID 3 ProfId4=Profesionálne ID 4 ProfId5=Profesionálne ID 5 ProfId6=Profesionálne ID 6 ProfId1AR=Prof Id 1 (cuite / Cuile) ProfId2AR=Prof Id 2 (Rebarbora beštie) ProfId3AR=- ProfId4AR=- ProfId5AR=- ProfId6AR=- ProfId1AT=Prof Id 1 (ust-IdNr) ProfId2AT=Prof Id 2 (ust-Nr) ProfId3AT=Prof ID 3 (Handelsregister-Nr.) ProfId4AT=- ProfId5AT=- ProfId6AT=- ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN) ProfId2AU=- ProfId3AU=- ProfId4AU=- ProfId5AU=- ProfId6AU=- ProfId1BE=Prof Id 1 (Professional číslo) ProfId2BE=- ProfId3BE=- ProfId4BE=- ProfId5BE=- ProfId6BE=- ProfId1BR=- ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual) ProfId3BR=IM (Inscricao obecnej) ProfId4BR=CPF #ProfId5BR=CNAE #ProfId6BR=INSS ProfId1CH=- ProfId2CH=- ProfId3CH=Prof Id 1 (Federálne číslo) ProfId4CH=Prof Id 2 (obchodné Záznam číslo) ProfId5CH=- ProfId6CH=- ProfId1CL=Prof Id 1 (RUT) ProfId2CL=- ProfId3CL=- ProfId4CL=- ProfId5CL=- ProfId6CL=- ProfId1CO=Prof Id 1 (RUT) ProfId2CO=- ProfId3CO=- ProfId4CO=- ProfId5CO=- ProfId6CO=- ProfId1DE=Prof Id 1 (ust-IdNr) ProfId2DE=Prof Id 2 (ust-Nr) ProfId3DE=Prof ID 3 (Handelsregister-Nr.) ProfId4DE=- ProfId5DE=- ProfId6DE=- ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF / NIF) ProfId2ES=Prof Id 2 (Číslo sociálneho poistenia) ProfId3ES=Prof ID 3 (CNAE) ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate číslo) ProfId5ES=- ProfId6ES=- ProfId1FR=Prof Id 1 (siréna) ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET) ProfId3FR=Prof ID 3 (NAF, starý APE) ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS / RM) ProfId5FR=- ProfId6FR=- ProfId1GB=Registračné číslo ProfId2GB=- ProfId3GB=SIC ProfId4GB=- ProfId5GB=- ProfId6GB=- ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN) ProfId2HN=- ProfId3HN=- ProfId4HN=- ProfId5HN=- ProfId6HN=- ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN) ProfId2IN=Prof Id 2 (PAN) ProfId3IN=Prof ID 3 (SRVC TAX) ProfId4IN=Prof Id 4 ProfId5IN=Prof Id 5 ProfId6IN=- ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg) ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit) ProfId3LU=- ProfId4LU=- ProfId5LU=- ProfId6LU=- ProfId1MA=Id prof. 1 (RC) ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente) ProfId3MA=Id prof. 3 (IF) ProfId4MA=Id prof. 4 (CNSS) ProfId5MA=Id. prof. 5 (I.C.E.) ProfId6MA=- ProfId1MX=Prof Id 1 (RFC). ProfId2MX=Prof Id 2 (R.. P. IMSS) ProfId3MX=Prof ID 3 (Profesional Charta) ProfId4MX=- ProfId5MX=- ProfId6MX=- ProfId1NL=KVK Nummer ProfId2NL=- ProfId3NL=- ProfId4NL=Burgerservicenummer (BSN) ProfId5NL=- ProfId6NL=- ProfId1PT=Prof Id 1 (Nipča) ProfId2PT=Prof Id 2 (Číslo sociálneho poistenia) ProfId3PT=Prof ID 3 (obchodný Záznam číslo) ProfId4PT=Prof Id 4 (konzervatórium) ProfId5PT=- ProfId6PT=- ProfId1SN=RC ProfId2SN=Ninea ProfId3SN=- ProfId4SN=- ProfId5SN=- ProfId6SN=- ProfId1TN=Prof Id 1 (RC) ProfId2TN=Prof Id 2 (fiškálne Matricula) ProfId3TN=Prof ID 3 (Douane kód) ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN) ProfId5TN=- ProfId6TN=- ProfId1US=Prof Id (FEIN) ProfId2US=- ProfId3US=- ProfId4US=- ProfId5US=- ProfId6US=- ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN) ProfId2RU=Prof Id 2 (INN) ProfId3RU=Prof ID 3 (KPP) ProfId4RU=Prof Id 4 (Okpo) ProfId5RU=- ProfId6RU=- ProfId1DZ=RC ProfId2DZ=Art. ProfId3DZ=NIF ProfId4DZ=NIS VATIntra=Sales tax ID VATIntraShort=Tax ID VATIntraSyntaxIsValid=Syntax je platná VATReturn=VAT return ProspectCustomer=Prospect / zákazník Prospect=Vyhliadka CustomerCard=Zákaznícka karta Customer=Zákazník CustomerRelativeDiscount=Relatívna zákazník zľava SupplierRelativeDiscount=Relative vendor discount CustomerRelativeDiscountShort=Relatívna zľava CustomerAbsoluteDiscountShort=Absolútna zľava CompanyHasRelativeDiscount=Tento zákazník má predvolenú zľavu <b>%s%%</b> CompanyHasNoRelativeDiscount=Tento zákazník nemá relatívnej zľavu v predvolenom nastavení HasRelativeDiscountFromSupplier=You have a default discount of <b>%s%%</b> from this supplier HasNoRelativeDiscountFromSupplier=You have no default relative discount from this supplier CompanyHasAbsoluteDiscount=This customer has discount available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=This customer has discount available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s CompanyHasCreditNote=Tento zákazník má stále dobropisy pre <b>%s</b> %s HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=You have no discount credit available from this supplier HasAbsoluteDiscountFromSupplier=You have discounts available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s from this supplier HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=You have discounts available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s from this supplier HasCreditNoteFromSupplier=You have credit notes for <b>%s</b> %s from this supplier CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Tento zákazník nemá diskontné úver k dispozícii CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute customer discounts (granted by all users) CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolute customer discounts (granted by yourself) SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute vendor discounts (entered by all users) SupplierAbsoluteDiscountMy=Absolute vendor discounts (entered by yourself) DiscountNone=Nikto Supplier=Dodávateľ AddContact=Vytvoriť kontakt AddContactAddress=Vytvoriť kontakt/adresu EditContact=Upraviť kontakt EditContactAddress=Upraviť kontakt / adresa Contact=Kontakt ContactId=Contact id ContactsAddresses=Kontakty / adresy FromContactName=Name: NoContactDefinedForThirdParty=Žiadny kontakt definovaná pre túto tretiu stranu NoContactDefined=Žiadny kontakt definované DefaultContact=Predvolené kontakt / adresa AddThirdParty=Vytvoriť tretiu stranu DeleteACompany=Odstránenie spoločnosť PersonalInformations=Osobné údaje AccountancyCode=Accounting account CustomerCode=Zákaznícky kód SupplierCode=Vendor code CustomerCodeShort=Zákaznícky kód SupplierCodeShort=Vendor code CustomerCodeDesc=Zákaznícky kód, jedinečný pre všetkých zákazníkov SupplierCodeDesc=Vendor code, unique for all vendors RequiredIfCustomer=Požadované, ak tretia osoba zákazníka alebo perspektíva RequiredIfSupplier=Required if third party is a vendor ValidityControledByModule=Platnosť riadený modulom ThisIsModuleRules=Jedná sa pravidlá pre tento modul ProspectToContact=Prospect kontaktovať CompanyDeleted=Spoločnosť "%s" vymazaný z databázy. ListOfContacts=Zoznam kontaktov adries / ListOfContactsAddresses=Zoznam kontaktov adries / ListOfThirdParties=Zoznam tretích strán ShowCompany=Show third party ShowContact=Zobraziť kontakt ContactsAllShort=Všetko (Bez filtra) ContactType=Kontaktujte typ ContactForOrders=Order kontakt ContactForOrdersOrShipments=Order's or shipment's contact ContactForProposals=Návrh je kontakt ContactForContracts=Zmluva je kontakt ContactForInvoices=Faktúra je kontakt NoContactForAnyOrder=Tento kontakt nie je kontakt na ľubovoľnom poradí NoContactForAnyOrderOrShipments=This contact is not a contact for any order or shipment NoContactForAnyProposal=Tento kontakt nie je kontaktnou osobou pre akékoľvek komerčné návrhu NoContactForAnyContract=Tento kontakt nie je kontakt u každej zákazky NoContactForAnyInvoice=Tento kontakt nie je kontakt pre každé faktúre NewContact=Nový kontakt NewContactAddress=Nový kontakt / adresa MyContacts=Moje kontakty Capital=Kapitál CapitalOf=Hlavné mesto %s EditCompany=Upraviť spoločnosť ThisUserIsNot=This user is not a prospect, customer nor vendor VATIntraCheck=Kontrola VATIntraCheckDesc=Odkaz <b>%s</b> umožňuje požiadať Európsku DPH checker služby. Externý prístup k internetu zo servera je nutné pre túto službu do práce. VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do VATIntraCheckableOnEUSite=Skontrolujte Intracomunnautary DPH na stránke Európskej komisie VATIntraManualCheck=Môžete sa tiež pozrieť ručne z európskych webových stránok <a href="%s" target="_blank">%s</a> ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Skontrolujte, nie je možné. Skontrolujte, služba nie je poskytovaná členským štátom (%s). NorProspectNorCustomer=Ani vyhliadky, ani zákazník JuridicalStatus=Legal form Staff=Zamestnanci ProspectLevelShort=Potenciál ProspectLevel=Prospect potenciál ContactPrivate=Súkromný ContactPublic=Spoločná ContactVisibility=Viditeľnosť ContactOthers=Ostatné OthersNotLinkedToThirdParty=Ostatné, ktoré nie sú spojené s treťou stranou ProspectStatus=Prospect stav PL_NONE=Nikto PL_UNKNOWN=Neznámy PL_LOW=Nízky PL_MEDIUM=Stredná PL_HIGH=Vysoký TE_UNKNOWN=- TE_STARTUP=Uvedenie do prevádzky TE_GROUP=Veľké firmy TE_MEDIUM=Stredná firma TE_ADMIN=Vládne TE_SMALL=Malé spoločnosti TE_RETAIL=Maloobchodník TE_WHOLE=Wholetailer TE_PRIVATE=Súkromná osoba TE_OTHER=Ostatné StatusProspect-1=Nedotýkajte sa StatusProspect0=Nikdy nekontaktoval StatusProspect1=To be contacted StatusProspect2=Kontakt v procese StatusProspect3=Spojiť sa vykonáva ChangeDoNotContact=Zmeniť stav na "Nedotýkajte sa" ChangeNeverContacted=Zmeniť stav na "nikdy nekontaktoval" ChangeToContact=Change status to 'To be contacted' ChangeContactInProcess=Zmeniť stav na "Kontakt v procese" ChangeContactDone=Zmeniť stav na "Kontaktujte urobiť" ProspectsByStatus=Vyhliadky podľa postavenia NoParentCompany=Nikto ExportCardToFormat=Export do formátu karty ContactNotLinkedToCompany=Kontaktu, ktorý nie je spojený s akoukoľvek treťou stranou DolibarrLogin=Dolibarr prihlásenie NoDolibarrAccess=Žiadny prístup Dolibarr ExportDataset_company_1=Third parties (Companies / foundations / physical people) and properties ExportDataset_company_2=Kontakty a vlastnosti ImportDataset_company_1=Third parties (Companies / foundations / physical people) and properties ImportDataset_company_2=Contacts/Addresses (of third parties or not) and attributes ImportDataset_company_3=Bank accounts of third parties ImportDataset_company_4=Third parties/Sales representatives (Assign sales representatives users to companies) PriceLevel=Cenová hladina DeliveryAddress=Dodacia adresa AddAddress=Pridať adresu SupplierCategory=Vendor category JuridicalStatus200=Independent DeleteFile=Zmazať súbor ConfirmDeleteFile=Ste si istí, že chcete zmazať tento súbor? AllocateCommercial=Assigned to sales representative Organization=Organizácia FiscalYearInformation=Informácie o fiškálny rok FiscalMonthStart=Počiatočný mesiac fiškálneho roka YouMustAssignUserMailFirst=You must create email for this user first to be able to add emails notifications for him. YouMustCreateContactFirst=To be able to add email notifications, you must first define contacts with valid emails for the third party ListSuppliersShort=List of vendors ListProspectsShort=Zoznam vyhliadky ListCustomersShort=Zoznam zákazníkov ThirdPartiesArea=Oblasť tretích strán a kontaktov LastModifiedThirdParties=Latest %s modified third parties UniqueThirdParties=Celkom jedinečné tretích strán InActivity=Otvorení ActivityCeased=Zatvorené ThirdPartyIsClosed=Third party is closed ProductsIntoElements=List of products/services into %s CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill OutstandingBill=Max. za vynikajúce účet OutstandingBillReached=Max. for outstanding bill reached OrderMinAmount=Minimum amount for order MonkeyNumRefModelDesc=Return numero with format %syymm-nnnn for customer code and %syymm-nnnn for vendor code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0. LeopardNumRefModelDesc=Kód je zadarmo. Tento kód je možné kedykoľvek zmeniť. ManagingDirectors=Manager(s) name (CEO, director, president...) MergeOriginThirdparty=Duplicate third party (third party you want to delete) MergeThirdparties=Merge third parties ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge this third party into the current one? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to current third party, then the thirdparty will be deleted. ThirdpartiesMergeSuccess=Third parties have been merged SaleRepresentativeLogin=Login of sales representative SaleRepresentativeFirstname=First name of sales representative SaleRepresentativeLastname=Last name of sales representative ErrorThirdpartiesMerge=There was an error when deleting the third parties. Please check the log. Changes have been reverted. NewCustomerSupplierCodeProposed=New customer or vendor code suggested on duplicate code