Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.41
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000.bak /
langs /
fr_FR /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
20.38
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
admin.lang
145.04
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
agenda.lang
6.85
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
banks.lang
7.71
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
bills.lang
31.88
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
bookmarks.lang
994
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
boxes.lang
4.84
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
cashdesk.lang
1.17
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
categories.lang
4.67
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
commercial.lang
3.35
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
companies.lang
15.96
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
compta.lang
16.46
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
contracts.lang
4.93
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
cron.lang
5.4
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
deliveries.lang
1.25
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
dict.lang
8.31
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
donations.lang
1.42
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
ecm.lang
2.96
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
errors.lang
25.06
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
expensereports.lang
112
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
exports.lang
10.62
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
externalsite.lang
288
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
ftp.lang
939
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
help.lang
2.05
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
holiday.lang
6.23
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
hrm.lang
615
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
install.lang
20.24
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
interventions.lang
3.79
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
languages.lang
2.48
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
ldap.lang
1.55
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
link.lang
480
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
loan.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
mailmanspip.lang
1.7
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
mails.lang
10.62
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
main.lang
29.71
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
margins.lang
3.08
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
members.lang
12.36
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
modulebuilder.lang
9.49
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
multicurrency.lang
1.67
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
oauth.lang
2.02
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
opensurvey.lang
3.69
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
orders.lang
7.79
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
other.lang
14.58
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
paybox.lang
2.92
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
paypal.lang
2.35
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
printing.lang
2.67
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
productbatch.lang
1.44
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
products.lang
17.99
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
projects.lang
13.17
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
propal.lang
4.16
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
receiptprinter.lang
2
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
resource.lang
1.25
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
salaries.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
sendings.lang
3.55
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
sms.lang
1.91
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
stocks.lang
12.67
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
stripe.lang
4.46
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
supplier_proposal.lang
3.02
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
suppliers.lang
2.42
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
ticket.lang
14.84
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
trips.lang
7.37
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
users.lang
5.94
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
website.lang
8.74
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
withdrawals.lang
7.05
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
workflow.lang
2.96
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - orders OrdersArea=Espace commandes clients SuppliersOrdersArea=Espace commandes fournisseurs OrderCard=Fiche commande OrderId=Identifiant commande Order=Commande PdfOrderTitle=Commande Orders=Commandes OrderLine=Ligne de commande OrderDate=Date de commande OrderDateShort=Date de commande OrderToProcess=Commande à traiter NewOrder=Nouvelle commande ToOrder=Passer commande MakeOrder=Passer commande SupplierOrder=Commande fournisseur SuppliersOrders=Commandes fournisseurs SuppliersOrdersRunning=Commandes fournisseurs en cours CustomerOrder=Commande client CustomersOrders=Commandes clients CustomersOrdersRunning=Commandes clients en cours CustomersOrdersAndOrdersLines=Commandes clients et ligne de commandes OrdersDeliveredToBill=Commandes clients délivrées à facturer OrdersToBill=Commandes clients à délivrer OrdersInProcess=Commandes clients en traitement OrdersToProcess=Commandes clients à traiter SuppliersOrdersToProcess=Commandes fournisseurs à traiter StatusOrderCanceledShort=Annulée StatusOrderDraftShort=Brouillon StatusOrderValidatedShort=Validée StatusOrderSentShort=En cours StatusOrderSent=Envoi en cours StatusOrderOnProcessShort=Commandé StatusOrderProcessedShort=Traitée StatusOrderDelivered=Livrée StatusOrderDeliveredShort=Livrée StatusOrderToBillShort=Livré StatusOrderApprovedShort=Approuvée StatusOrderRefusedShort=Refusée StatusOrderBilledShort=Facturée StatusOrderToProcessShort=À traiter StatusOrderReceivedPartiallyShort=Reçue partiellement StatusOrderReceivedAllShort=Produits reçus StatusOrderCanceled=Annulée StatusOrderDraft=Brouillon (à valider) StatusOrderValidated=Validée StatusOrderOnProcess=Commandé - en attente de réception StatusOrderOnProcessWithValidation=Commandé - en attente de réception ou validation StatusOrderProcessed=Traitée StatusOrderToBill=Livrée StatusOrderApproved=Approuvée StatusOrderRefused=Refusée StatusOrderBilled=Facturée StatusOrderReceivedPartially=Reçue partiellement StatusOrderReceivedAll=Tous les produits reçus ShippingExist=Une expédition existe QtyOrdered=Qté commandée ProductQtyInDraft=Quantité de produit en commandes brouillons ProductQtyInDraftOrWaitingApproved=Quantité de produit en commandes brouillons ou approuvées, mais pas encore passées MenuOrdersToBill=Commandes livrées MenuOrdersToBill2=Commandes facturables ShipProduct=Expédier produit CreateOrder=Créer Commande RefuseOrder=Refuser la commande ApproveOrder=Approuver commande Approve2Order=Approuver commande (deuxième niveau) ValidateOrder=Valider la commande UnvalidateOrder=Dévalider la commande DeleteOrder=Supprimer la commande CancelOrder=Annuler la commande OrderReopened= Commande %s réouverte AddOrder=Créer commande AddToDraftOrders=Ajouter à commande brouillon ShowOrder=Afficher commande OrdersOpened=Commandes à traiter NoDraftOrders=Pas de commandes brouillons NoOrder=Pas de commande NoSupplierOrder=Pas de commande fournisseur LastOrders=Les %s dernières commandes clients LastCustomerOrders=Les %s dernieres commandes clients LastSupplierOrders=Les %s dernières commandes fournisseurs LastModifiedOrders=Les %s dernières commandes modifiées AllOrders=Toutes les commandes NbOfOrders=Nombre de commandes OrdersStatistics=Statistiques des commandes OrdersStatisticsSuppliers=Statistiques des commandes fournisseurs NumberOfOrdersByMonth=Nombre de commandes par mois AmountOfOrdersByMonthHT=Montant total de commandes par mois (HT) ListOfOrders=Liste des commandes CloseOrder=Clôturer commande ConfirmCloseOrder=Êtes-vous sûr de vouloir classer cette commande à Délivrée ? Une fois une commande délivrée, elle peut aussi être passée à facturée. ConfirmDeleteOrder=Êtes-vous sûr de vouloir effacer cette commande ? ConfirmValidateOrder=Êtes-vous sûr de vouloir valider cette commande sous la référence <b>%s</b> ? ConfirmUnvalidateOrder=Êtes-vous sûr de vouloir restaurer la commande <b>%s</b> au statut brouillon ? ConfirmCancelOrder=Êtes-vous sûr de vouloir annuler cette commande ? ConfirmMakeOrder=Êtes-vous sûr de vouloir confirmer cette commande en date du <b>%s</b> ? GenerateBill=Facturer ClassifyShipped=Classer livrée DraftOrders=Commandes brouillons DraftSuppliersOrders=Commandes fournisseurs brouillons OnProcessOrders=Commandes en cours de traitement RefOrder=Réf. commande RefCustomerOrder=Réf. commande client RefOrderSupplier=Réf. commande pour le fournisseur RefOrderSupplierShort=Réf. commande fournisseur SendOrderByMail=Envoyer commande par email ActionsOnOrder=Événements sur la commande NoArticleOfTypeProduct=Pas d'article de type 'produit' et donc expédiable dans cette commande OrderMode=Méthode de commande AuthorRequest=Auteur/Demandeur UserWithApproveOrderGrant=Utilisateurs habilités à approuver les commandes PaymentOrderRef=Paiement commande %s CloneOrder=Cloner commande ConfirmCloneOrder=Êtes-vous sûr de vouloir cloner cette commande <b>%s</b> ? DispatchSupplierOrder=Réception de la commande fournisseur %s FirstApprovalAlreadyDone=Premier niveau d'approbation déjà réalisé SecondApprovalAlreadyDone=Deuxième niveau d'approbation déjà réalisé SupplierOrderReceivedInDolibarr=Commande fournisseur %s reçue %s SupplierOrderSubmitedInDolibarr=Commande fournisseur %s soumise SupplierOrderClassifiedBilled=Commande fournisseur %s classée facturée OtherOrders=Autres commandes ##### Types de contacts ##### TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Responsable suivi commande client TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Responsable envoi commande client TypeContact_commande_external_BILLING=Contact client facturation commande TypeContact_commande_external_SHIPPING=Contact client livraison commande TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Contact client suivi commande TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Responsable suivi commande fournisseur TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Responsable réception commande fournisseur TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Contact fournisseur facture TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Contact fournisseur livraison commande TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Contact fournisseur suivi commande Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Constante COMMANDE_SUPPLIER_ADDON non définie Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Constante COMMANDE_ADDON non définie Error_OrderNotChecked=Pas de commandes à facturer sélectionnées # Order modes (how we receive order). Not the "why" are keys stored into dict.lang OrderByMail=Courrier OrderByFax=Fax OrderByEMail=Email OrderByWWW=En ligne OrderByPhone=Téléphone # Documents models PDFEinsteinDescription=Modèle de commande complet (logo…) PDFEdisonDescription=Modèle de commande simple PDFProformaDescription=Modèle de facture proforma complet (logo…) CreateInvoiceForThisCustomer=Facturer commandes NoOrdersToInvoice=Pas de commandes facturables CloseProcessedOrdersAutomatically=Classer automatiquement à "Traitées" les commandes sélectionnées. OrderCreation=Date de création Ordered=Commandé OrderCreated=Vos commandes ont été générées OrderFail=Une erreur s'est produite pendant la création de vos commandes CreateOrders=Créer commandes ToBillSeveralOrderSelectCustomer=Pour créer une facture pour plusieurs commandes, cliquez d'abord sur le client, puis choisir "%s". OptionToSetOrderBilledNotEnabled=L'option (issue du module Workflow) pour définir automatiquement les commandes à 'Facturé' que une facture est validée, est désactivée, aussi vous devrez donc définir le statut de la commande sur 'Facturé' manuellement. IfValidateInvoiceIsNoOrderStayUnbilled=Si la validation de facture est à "Non", la commande restera au statut "Non facturé" jusqu'à ce que la facture soit validée. CloseReceivedSupplierOrdersAutomatically=Fermer la commande "%s" automatiquement si tous les produits ont été reçus. SetShippingMode=Définir la méthode d'expédition